Здоровенный ублюдок Поттер 2 читать онлайн


Страница 70 из 94 Настройки чтения

— Чувствую, что с коммунистами у меня дела не заладятся, — вздохнул Гарри. — Поэтому придётся обживаться в магическом мире.

— Думаешь, магов не достанет? — усмехнулась тётя Гортензия. — Впрочем, дополнительное время у них точно будет. Но я думала, что ты захочешь занять достойное место в новом обществе…

— Что-то мне не нравится идея охранять ГУЛАГ и всё такое… — махнул Гарри рукой. — Ещё расстреляют ни за что…

— Кто же тебе так в голову насрал, Гарри? — недоуменно спросила тётя Гортензия. — Ладно, завтра, к пяти вечера, приеду сюда — чтобы стоял с вещами, как штык.

— Есть! — козырнул Гарри. — Служу СССР!

— Иди уже… — снисходительно улыбнулась Гортензия Смит.

Гарри провёл необходимые процедуры с кирпичной стеной и вошёл в бар.

В «Дырявом котле» было темно, так как владелец очень экономил на освещении. Но к полумраку, освещаемому тусклым камином и свечами, добавлялся непередаваемый аромат десятка потных тел, отмечающего что-то за одним из столов. Больше никого, кроме отмечающих и горбатого бармена Тома, в баре не было, поэтому Гарри учтиво кивнул присутствующим и вышел в Косой переулок.

А тут всё, как всегда: люди в мантиях, архаичные дома, плотно прижатые друг к другу, слабо бьющий фонтан и яркое утреннее солнышко, освещающее всё это самобытное великолепие.

Прохожие недоуменно поглядывали на Гарри, но не могли узнать его: магловский прикид, отсутствие очков и, практически не заметный, шрам не давали маркеров для идентификации Мальчика-который-выжил, но, в то же время, лицо его было смутно знакомым.

Первым делом Гарри пошёл в Гринготтс.

— Я подожду тебя здесь, — сообщила ему Миртл у входа в банк.

Наложенные на вход чары не позволяют потусторонним существам проникать на территорию банка, что было очень разумно. Гарри кивнул ей и прошёл внутрь.

— О, мистер Поттер… — очень удачно встретился в холле гоблин Бургок, заведующий финансовыми операциями. — Доброго…

— Доброго дня, — торопливо поздоровался с ним Гарри. — Вы-то мне и нужны!

— Что-то случилось? — не на шутку обеспокоился такому энтузиазму Бургок.

— Конфиденциально, — произнёс Гарри.

— Пройдёмте за мной, — указал на восточные двери гоблин.

Они заняли помещение для приватных бесед, где Гарри уселся за стол и достал из поясной сумки планшет с документами.

— По всем наличным акциям — фиксируем, — дал он команду. — Выводим и конвертируем в золото.

— Это, в настоящий момент, невозможно, так как… — начал гоблин.

— Вот тебе документ, — вытащил Гарри желтоватую стопку из двадцати листов бумаги.

— Это соглашение на оказание услуг нашего банка… — прочитал титульную часть Бургок.

— Я рад, что ты узнал, — улыбнулся Гарри. — Шестнадцатая страница, пункт 98.06.

Гоблин долистал до нужного места и начал читать указанный пункт.

— Вы считаете, что сейчас форс-мажор? — поднял он взгляд спустя десяток секунд.

— Великобритания, на территории которой ведёт свою деятельность ЗАО «Магический банк Гринготтс», в настоящий момент пребывает в состоянии войны с СССР, — напомнил Гарри. — Если это не форс-мажор, тогда я не знаю, что это.

Гоблин прекрасно понимал, что, с юридической точки зрения, крыть нечем. Действительно, форс-мажор.

— Хорошо, я сейчас же аннулирую блокировку доступа до совершеннолетия, — вздохнул Бургок, доставая магическую печать. — Мистер Поттер, вам следует знать, что теперь, с разблокировкой доступа, вы обязаны выплатить налоги и пошлину.

— Дайте мне платёжное требование, — потребовал Гарри.

— Требование будет сформировано нашими клерками в течение двух часов, — ответил гоблин Бургок.

— Вот и отлично, — довольно улыбнулся Гарри. — Посмотрим, что я там обязан выплатить государству по причине существования…

— Акции, мистер Поттер, — жестом фокусника достал гоблин кипу документов, якобы, из воздуха. — Вот ваш инвестиционный портфель с пояснениями и примечаниями…

С такими вещами не шутят, поэтому Гарри решительно подвинул к себе толстую кипу и начал скрупулёзно всё изучать. Времени на это уйдёт гораздо больше, чем думалось раньше.

Два часа, с перерывом на десятиминутное изучение налогового платёжного требования, Гарри изучал собственный портфель акций и пришёл к выводу, что сливать надо абсолютно всё. Если красные всё-таки шарахнут ракетами, все эти перспективные конторы в США потеряют всякий смысл. Если красные возьмут Европу, все эти перспективные конторы в США тоже потеряют всякий смысл.

«Как жаль, что нельзя было покупать акции советских акционерных обществ…» — подумал Гарри с сожалением. — «Ах да, у них же нет акционерных обществ…»