Здоровенный ублюдок Поттер 2 читать онлайн


Страница 89 из 94 Настройки чтения

Когда-то в авторской программе одного ведущего велась полемика о теоретической возможности существования советской атомной торпеды. Приглашённые учёные тогда отнеслись к этому очень скептически, в ходе программы как следует обсмеяв «галимую информационную утку».

«И где вы, сука, теперь?» — подумал Гарри. — «Даже если это не торпеда, а просто подводный взрыв, его какого-то хрена хватило на небольшое цунами, смывающее сейчас Белфаст!»

На выезде из города стоял внедорожник тёти Гортензии и красный хетчбэк Lancia Delta. Итальянская тачка-пятидверка, подходящая для небольшой семьи. Внутри сидела чета Грейнджеров и дядя Декстер.

— Живее в машину! — высунулся из окна внедорожника Кай.

Гарри бросил байк, скинул с себя дождевик и запрыгнул в машину.

— Чего так долго? — недовольно спросила тётя Гортензия.

— Золота было дохрена, — ответил Гарри. — Ходу! В город шарахнуло цунами!

Машины сорвались с места и помчали в неизвестном направлении.

// Великобритания, Северная Ирландия, среди холмов, 28 сентября 1992 года//

Путь на северо-запад, где располагалась цель Смитов, лежал через каменистые холмы, небольшие деревеньки, некие достопримечательности, до которых им не было дело, а также пару городков, откуда не очень организованно валили люди.

Ночевали посреди холмов, в палатках. Старшие Грейнджеры были недовольны, но пока что не выражали протестов.

Путешествие на яхте накрылось медным тазом, а круизный лайнер они упустили, поэтому причины для недовольства были. Дядя Декстер обещал, что корабль, который доставит их в любую точку мира, будет по завершению операции, но мистер Грейнджер относился к его словам очень скептически.

И вот, наконец, искомая башня была перед ними. А также палаточный лагерь рядом с ней.

— Мама! — выскочил из машины Кай.

Гарри выскочил следом и помчался к тёте Петунье, которая обнаружилась на въезде в лагерь.

— Здравствуй, сынок! — обняла она Кая. — Здравствуй, Гарри!

Они крепко обнялись. Гарри чувствовал, что сильно соскучился по тёте.

— Как вы? Всё в порядке? — начала расспрос тётя. — Гарри, как твоя спина?

— Заросло всё как на собаке, — похвастался Гарри. — У вас как дела, тёть?

— Всё хорошо, — улыбнулась тётя Петунья, а затем посмотрела на чету Грейнджеров. — Это, как я понимаю, наши попутчики?

Грейнджеры представились как полагается.

— Мистер Смит обещал нам доставку в «любую точку мира», — произнёс Томас.

Видимо, дяде Декстеру он верил не слишком сильно, а тётя Петунья выглядела более обнадёживающе.

— Обещаю, что после того, как наша операция будет завершена, прибудет корабль, на котором вы сможете уйти куда захотите, — заверила его тётя Петунья.

Тут Гермиона, стоящая чуть поодаль, поманила Гарри. Заинтересовавшись, он подошёл к однокурснице.

— Это ведь правда? — тихо спросила она.

— Про корабль? — уточнил Гарри.

Гермиона кивнула.

— Думаю, что да, правда, — ответил Гарри. — Я доверяю своей тёте. Если она сказала, что будет корабль — корабль будет. Надо только дождаться.

— Похоже, что здесь безопасно, — произнесла Гермиона. — А что за операция?

— Не знаю, — сказал Гарри. — Но обязательно поучаствую.

— Гарри, я хотела поговорить… — начала Гермиона.

Миртл внимательно слушала беседу тёти Петуньи с мистером Грейнджером, поэтому возможность поговорить без лишних ушей была.

— Отойдём, — указал Гарри на пару пеньков и кострище чуть в стороне.

Они сели на пеньки, Гермиона тяжело вздохнула, а затем уставилась на Гарри непонятным взглядом.

— Итак? — спросил он у неё.

— Не знаю, с чего начать… — замялась Гермиона, опуская взгляд.

— Нет, если про яхту — да, это мой косяк, — по-своему понял её Гарри. — Но тётя Петунья не подведёт, уверяю тебя! Даже если всё накроется медным тазом, я найду корабль, даже если в лепёшку расшибиться…

— Нет, Гарри, — прервала его Гермиона. — Я хотела поговорить… о нас.

Гарри сначала не понял. Потом вроде как понял. Но потом снова подумал и точно понял.

— А-а-а… — протянул он.

— Не думала, что придётся говорить прямо в лоб, надеялась, что всё как-то само собой станет ясно, но…

Гермиона неловко поднялась с пенька, подошла к Гарри и обняла его.

— Я люблю тебя, Гарри… — прошептала она ему на ухо.

— Эм… — Гарри чувствовал себя очень неуверенно. — Я даже подумать не мог… Ну, это… Я как бы…

— Как это понимать? — раздался голос Миртл. — Гарри, ты… Ты!!! Я так и знала!

Заплакав, она побежала прочь.

Гермиона отстранилась и с ошеломлением посмотрела на Гарри.

— Ты говорил, что вы просто друзья, — произнесла она.

— Так всё и было! — заверил её Гарри.