Здоровенный ублюдок Поттер 2 читать онлайн


Страница 9 из 94 Настройки чтения

— А, ну это я читал, — улыбнулся Гарри. — Мандрагора, или мандрагорум — сильнодействующее средство для восстановления здоровья. Если надо вернуть какому-нибудь неудачнику, имевшему глупость попасть под средней силы заклятье или позволившему себя трансфигурировать, изначальный облик, применяют настойку из мандрагоры. Один глоток — всё снова нормально.

— М-хм, — кивнула профессор один раз. — Отлично. Дес… пять баллов Гриффиндору. Мандрагора является главной составляющей частью большинства противоядий. Но и сама мандрагора небезопасна. Кто может сказать почему?

Гермиона, прохлопавшая первый вопрос, взметнула руку в потолок.

— Да, Гермиона Грейнджер? — посмотрела на неё профессор Стебль.

— Плач мандрагоры смертельно опасен для всех, кто его слышит, — с видимым удовольствием ответила Гермиона.

— Правильный ответ, — удовлетворённо кивнула профессор. — Десять баллов Гриффиндору.

Гарри никогда не гнался за оценками и всей ботанской ерундой, но произошедшее задело даже его.

— Возьмите, пожалуйста, наушники, — попросила профессор Стебль.

В учебнике было написано, что вопль мандрагоры действительно может отправить в нокаут. А если не вытащить человека из зоны поражения, то ему крышка. Поэтому он не стал медлить и сделал так, как говорит профессор.

А вот остальные, увидев, что наушники тошнотворно-розовые, не горели желанием ходить в этом дерьме всё занятие.

Далее Стебль провела инструктаж по технике безопасности, а затем извлекла одно растение из клумбы.

Да, как и написано в учебнике, эта тварь похожа на младенца, замазанного грязью и с растением, торчащим из головы. За это растение профессор эту тварь и держала. Судя по раззявленной пасти и частых вдохах, тварь орала. Но наушники перекрывали все звуки, поэтому было похоже на немое кино.

И вот тут Гарри в голову пришла отличная идея…

Но сначала нужно было ненавязчиво пробить все детали у профессора.

— Поскольку наши мандрагоры совсем ещё маленькие, — пояснила она, — их плач не убивает.

Вот этот момент Гарри упустил. В учебнике, явно, была не вся информация, и надо было не жопиться во время закупа в Кривом Переулке, а раскошелиться на то учебное пособие по гербологии… В следующий раз Гарри такой ошибки не допустит. Ведь это обстоятельство слегка меняет его задумку.

— Но их вопли могут часа на четыре оглушить. Я уверена, что никому из вас не хочется пропустить первый день занятий, поэтому следите, чтобы наушники плотно закрывали уши, — продолжала профессор Стебль. — Когда урок окончится, я подам знак. С каждым ящиком будете работать вчетвером, компост вот здесь, в мешках. И следите, чтобы жгучая антенница не коснулась щупальцами, она жжётся.

— Невилл, Гермиона, Рон, — взял инициативу в свои руки Гарри. — Давайте работать сообща.

К ним хотел прибиться некий паренёк с Пуффендуя, но группа уже была собрана. Паренёк, вроде бы Джастин Филч-что-то-там… Или Дастин Филч-что-то-там…

«Явно не из простых людей», — подумал Гарри, глядя на него. — «Такому неженке самое место в Итоне или в Рагби».

Джастин/Дастин отвалил, а Гарри начал работу с мандрагорами. Тварюги сопротивлялись, категорически не желая пересаживаться в новые горшки.

— Покинь уже зону комфорта, скотина! — воскликнул Гарри, но из однокурсников его никто не услышал. — Откройся новому, сволочь!

А вот жирная мандрагорина, которую он держал в руках, его определённо услышала. И, кажется, поняла.

Судя по тому, что брыкания прекратились, Гарри, невольно, задел что-то важное в жизни этого растения.

— Только покинув привычные условия, можно добиться настоящего роста! — продолжал Гарри забивать голову мандрагорины всякой ерундой из телевизора. — Чтобы что-то получить, надо чем-то пожертвовать! Это как бизнес: не вложил — не заработал!

Внимательно слушавшая его мандрагорина не сопротивлялась и продолжающий вещать бред Гарри спокойно пересадил её в отдельный горшок. Закапывая росток землёй, он увидел, напоследок, вдохновлённую мордашку готового к новой, более насыщенной и перспективной, жизни существа.

Он справился быстрее всех, что не ускользнуло от внимания профессора Стебль. Она кивнула ему и указала на горшки других членов группы.

Гарри подошёл к Гермионе, которая явно проигрывала схватку со своим ростком мандрагоры.

— ИМЕННО ТАМ, ГДЕ МЫ НЕ МОЖЕМ ИЗМЕНИТЬ СИТУАЦИЮ, МЫ ПРИЗВАНЫ ИЗМЕНИТЬ СЕБЯ! — заорал на росток Гарри.

Его ор повлиял не только на мандрагорину Гермионы, но и на мандрагорину Рона. Они затихли, тщательно впитывая полувековую мудрость Виктора Франкла.

Осталась только клумба Невилла. Она слышала слова Гарри, но они не произвели на неё особого впечатления. Крепкий орешек. Нужна тяжёлая артиллерия.