W&H читать онлайн


Страница 102 из 105 Настройки чтения

— Это проклятье семьи Блэк. — Бродяга бросил усталый взгляд на горгону. — Оно действует как поцелуй дементора — пожирает душу. — Мужчина стянул с себя пальто и укрыл им голую Синклер.

— Повезло, что с нами оказался Блэк, который может его снять, — слегка приподняла уголки губ в подобии улыбки Бьянка.

— Или это судьба, — философски дополнила Уэнсдей, пожав плечами.

Пока Сириус поднимал укутанную в его пальто Синклер на руки, Аддамс успела обернуться, кидая взгляд на четырёхугольный двор: всё было перепахано, как после бомбёжки, лишь кое-где осталась трава и нетронутые участки земли. Дальние стены, где успело порезвиться пламя от заклинания Бродяги, поплыли — камень не выдержал буйства стихии. Почти половина колонн по обе стороны двора были разрушены или находились в состоянии, близкому к этому. Бедное дерево в центре почернело, лишь чудом оставшись стоять на месте. Аддамс справедливо сомневалась, что то когда-нибудь зацветёт вновь.

Уэнсдей прикинула, сколько раз за сегодняшний день чуть не погибла, и вышло так, что цифра уверенно перевалила за пятёрку. Невероятно удачливый день. Когда она расскажет обо всём Пагсли, тот будет страшно завидовать.

— Уходим, — приказал Сириус.

Несколько изгоев и два волшебника быстро выбежали из школы, по дороге захватив Ксавьера. Тот пытался извиниться за то, что нарисовал какую-то жуткую хренотень, чуть не погубившую вообще всех, но ребята просто махнули рукой. В этот вечер они все остались живы — и этого было достаточно.

Через несколько минут бега очнулась Инид, которая была всё ещё слаба, так что не могла бежать сама. Ну, или прикидывалась слабой, чтобы ещё немного побыть на сильных руках, прижатая к голой груди Сириуса.

Они успели немного обсудить то, что произошло перед тем, как Синклер отключилась, и теперь она была в курсе, что чуть не погибла. А также в курсе, что под лопатками у неё теперь знак в виде пятиконечной звезды.

— Заклятие так и останется с тобой до конца жизни, — проговорил Блэк. — Его не снять. Беспокоить не будет, так что всё нормально. Не волнуйся, его очень трудно отличить от обычной татуировки, так что вряд ли будут странные вопросы, — попытался подбодрить Инид Сириус.

Синклер рассматривала лицо своего спасителя и неожиданно весело фыркнула:

— За тату мама меня убьёт.

Эта простая фраза вынудила Блэка широко улыбнуться, а всех остальных — засмеяться. Даже Уэнсдей допустила появление улыбки на своём лице, фыркая.

Подбегая к воротам на территорию школы, пёстрая компания, состоявшая из окровавленных, потных и грязных людей, свернула в сторону леса. Их успели заметить стоявшие Кент и Дивина. Она даже не повернулась — Дивина что-то с серьёзным лицом говорила толпе, пытаясь сохранять влияние Песни сирены. С удивлением Бьянка поняла, что здесь также стоят несколько полицейских машин и прямо сейчас копы слушали сирену.

— Гарри! — прокричал Кент. Поттер слегка замедлился, чуть отставая от своих друзей.

— Что?

— Я понял, что ты маг ещё в самом начале! В следующий раз не оставляй свои книги без присмотра! — Сирена широко улыбался, махая на прощание.

— Спасибо! — прокричал в ответ юный волшебник. Кент понял, что тот его благодарит за сохранённый секрет.

— В Белладонне своих не сдают! — вслед Гарри послышалось последнее, что прокричал Кент.

Ребята остановились через несколько минут бега, когда Бродяга почувствовал, что невидимый груз спал с его плеч и он снова может аппарировать.

Сириус аккуратно поставил на ноги Инид, которая куталась в его пальто. Оно доставало Синклер до щиколоток и пахло гарью вперемешку с кровью, а также было порвано в нескольких местах, не говоря уже о множестве подпалин.

— Пора прощаться, — грустно улыбнулся Гарри.

— Мы больше не увидимся? — спросила Синклер, но смотрела та на Блэка.

— Мы уйдём очень далеко, так что вряд ли.

Сириус имел в виду ближний восток и поиск средства от крестража в голове крестника.

— Нет, мы возвращаемся в Англию, — твёрдо произнёс Поттер, кидая на крёстного упрямый взгляд. — Хватит бегать от судьбы и подставлять всех вокруг.

Бродяга хотел что-то сказать в ответ, но промолчал — здесь не время и не место для споров.

— Надо идти.

К чему-то прислушиваясь, Сириус положил руку на плечо Гарри.

— Подождите! — От аппарации их остановила Бьянка, которая вытащила из-под пиджака бронзовую маску с небольшой подпалиной. — Я вновь приглашаю тебя в общество «Белладонна». — Сирена торжественно протянула маску Гарри. Тот её взял, повертел в руках, но всё же отрицательно помахал головой и произнёс:

— Извини, но нет. Я уже, — Поттер призадумался, как бы охарактеризовать Орден Феникса, — состою в одном обществе, так что…

— Тогда будешь внештатным членом, пойдёт? — Бьянка улыбнулась, но назад протянутую маску — некогда принадлежавшую Роуэну — не приняла.

— А разве так можно? — с сомнением спросил волшебник.