Гарри Поттер и Истинная Магия читать онлайн


Страница 133 из 272 Настройки чтения

— Ну, да. Спокойно учиться, чтобы меня не отвлекали разными дурацкими вопросами, бессмысленными отработками и прочим.

— Хорошо. — Кивнул директор. — Только…

Что именно «только» Дамблдор так и не озвучил. Но мне достаточно было просто глянуть на него, чтобы понять, что всё дело в портале в Хаос в его сознании. Через эту дыру астральное тело жертвы постоянно теряло энергию, не имея возможности восстанавливать её с достаточной скоростью. Даже магическая энергия имела пределы возможностей восстановления.

— Я подумаю над этим. — Смутно пообещал я. — Это всё?

Директор устало кивнул, и я покинул кабинет.

Добравшись до библиотеки, я засел за очередной книжкой, но не стал погружаться в текст, а вместо этого начал погружаться сознанием в астрал. Я только что самым внимательным образом рассмотрел астральное тело директора. А потому, мне достаточно было лишь сосредоточиться на этом образе, чтобы провести дистанционное воздействие. Примерно за пятнадцать минут мне удалось прикрыть портал в Хаос, не закрывая его совсем. Потери энергии сократились в тысячу раз, но достаточно было лишь небольшого усилия с моей стороны, чтобы портал резко открылся и опять начал убивать жертву. Это была моя страховка на случай, если Дамблдор «передумает». Я ведь тоже могу передумать.

1.23 Сосед

Вечером, сразу после ужина к нам троим подошёл Перси Уизли и сообщил, что отработка у Филча… переносится на неопределённый срок. Подробности он озвучить отказался, свалив по своим делам.

— И что эта фигня значит? — Спросил я больше сам у себя.

Я бы понял, если бы отработки отменили. Но перенесли? Что-то Дамблдор темнит. Или это Уизли так решил нас подъебнуть? Да пофиг. Взломать печать на портале много времени не займёт. А вот в следующий раз её постановка обойдётся директору уже куда дороже.

Неожиданно, на мой вопрос в пустоту ответил Поттер.

— Может, Филч умер? — Спросил он с надеждой.

— С чего вдруг? Ты ему яду в чай подсыпал? — Поинтересовался я.

— Нет. Не успел. — Ответил юный отравитель, после чего расхохотался.

— Чего вы ржёте? — Толкнула меня в плечо Гермиона. — Вон завхоз идёт.

Филч прошёл мимо нас, скрипя зубами в бессильной ярости.

— Ладно, чего думать-то? Перенесли и перенесли. Раз у вас появилось свободное время, то отработку будете проходить уже у меня. Мы так и не добрались до тренировки сегодня, вот ей и займёмся.

— Ну во-о-о-о-от! — Как всегда заныл Поттер.

— А что за тренировка? — Тут же вдохновилась Гермиона.

— Будем канализацию прочищать. — Также вдохновлённо ответил ей я.

— Пха! — Выразил отношение к моему предложению Гарри. — Тебя там Филч покусал что ли?

— Ха-ха! Чего, страшно уже?

— Ну я серьёзно, что за тренировка? — Не отставала Гермиона.

— Я тоже серьёзно. Только речь пойдёт не о той канализации, о которой вы подумали. Есть тут местечко рядом, где всякого говна ну просто завались.

— Это где? — Насторожился Гарри.

— У тебя в голове.

— Чего? Нет у меня никакого говна в голове!

— Спорим? — Спорить со мной Поттер отказался. Наверно, побоялся, что после такого я вскрою ему череп и насру туда. — Идите за мной. Я тут специально для наших занятий аудиторию подготовил.

Я провёл своих подопечных в покинутую часть замка в одну из аудиторий, вход в которую располагался в незаметном закутке. Тут я уже навёл порядок и отремонтировал мебель. Единственная проблема была с освещением, так как магические факела, освещавшие большую часть школы, тут работать отказывались. Но я с успехом заменил их десятком летающих светящихся шаров.

— Итак, сегодняшнее наше занятие будет посвящено очищению сознания от мыслей. Неделю назад вы испытали сдвиг по фазе… Ой! То есть по стихии. И вы наверняка заметили, что ваш самоконтроль в этот момент сильно упал. Это связано с тем, что обычно мы контролируем своё сознание, ограничивая те потоки мыслей, что неконтролируемо приходят к нам в голову. Подобные блуждающие мысли — это типичная причина отвлечения внимания. Вот вроде вы слушали лекцию, и тут хопа, и выясняется, что теперь вы думаете о какой-нибудь хрени, которая случайным образом забрела вам в мозг. Правильно я говорю, Гарри?

— А? Что? Да. — Гермиона не сдержалась и захохотала во весь голос. — Что? Чего вы ржёте?

— Я только что говорил, что блуждающие мысли заставляют человека отвлекаться. Вот как тебя минуту назад.

— Понятно. — Скуксился Поттер.