Гарри Поттер и Истинная Магия читать онлайн


Страница 256 из 272 Настройки чтения

— Дункан, что это за место? — Поинтересовалась Гермиона, осматриваясь по сторонам.

— Это убежище, где ты сможешь в безопасности дождаться конца учебного года. Правда, тут нельзя получить еду или воду, а собирать запасы для тебя на три месяца времени нет. Поэтому, я временно превращу тебя в камень, а когда придёт время, сниму проклятье. Для тебя же пройдёт лишь один миг.

— Ладно… — Поёжилась девочка. — И что мне нужно делать?

— Так, встань сюда, смотри на меня, правую руку вперёд, как будто защищаешься от непостижимого ужаса, и сделай выражение испуга на лице.

— Зачем? — Гермиона не была бы Гермионой, если бы не задавала вопросы по любому поводу.

— Я сделаю копию твоей статуи и выдам её за тебя. Сделаем вид, что тебя атаковало чудовище из тайной комнаты.

— Хорошо. Вот так пойдёт? — Гермиона изобразила на лице смертельный ужас и заслонилась от меня рукой.

— Да, нормально. Это была репетиция. Пока можешь постоять пару минут в сторонке. Мне надо подготовиться.

Зная о творящемся в школе беспределе, я ещё в октябре начал разработку заклинания, позволяющего превратить человека в камень, а потом отменить трансформацию, ничем ему не навредив. Напрямую эту проблему мне решить не удалось. Но нашёлся обходной путь. Я мог «заморозить» цель, остановив для неё время, а потом окружить её тонкой коркой гранита, изображающего окаменевшую материю. Третьим этапом время останавливалось уже для этой «маскировки», чтобы защитить её от разрушения. Всё-таки толщина у слоя камня была как у бумаги. Я не создавал привязки рунической схемы к движению палочкой, так что перед использованием заклинания требовалось создать материальный рунический круг. Этим я и занялся.

Достав из сумки небольшую каменную плитку, я положил её в центре помещения и вернул оригинальный размер. На образовавшейся каменной плите я начал выводить линии и руны, повторяя схему, изображённую в моей «тайной книге заклинаний». В неё я вносил конечные результаты своих исследований волшебства. Нанеся руны, я провёл проверку работы круга, превратив в камень и обратно обычную лесную мышь.

Гермиона с интересом наблюдала за моими действиями. Вместе со мной она убедилась, что в процессе испытаний мышь ничуть не пострадала. А следом пришла и очередь заучки. Для активации заклинания цель должна была стоять в центре рунического круга. Гермиона сама догадалась занять нужную позицию и посмотрела на меня с легко читаемым напряжением во взгляде.

— Готова? — Спросил я мандражирующую девочку.

— Да. Я чувствую, что это единственный выход.

— Что ж, тогда, самое время изобразить на лице смертельный ужас.

С этими словами я создал иллюзию оборотня и натравил её на беззащитную жертву. Заклинание сработало как надо, и в момент окаменения Гермиона выглядела действительно испуганной. Проверив результат работы заклинания, я убрал плиту с руническим кругом, оставив одинокую статую стоять в центре комнаты, пол, потолок и стены которой сливались, создавая иллюзию бесконечной белизны вокруг. И только Аквила Императора разбивала эту белизну, доминируя над местностью.

Следующим шагом я достал своего продвинутого голема и снял матрицу внешнего вида со статуи. Теперь передо мной стояли две идентичные окаменевшие Гермионы. Правда, одна из них могла двигаться и исполнять все мои приказы. Следуя одному такому приказу, голем принял форму вполне живой Гермионы и последовал за мной.

Выйдя из Выручай-Комнаты, я проследил за тем, как исчезает дверь, и убедился, что рядом не было лишних свидетелей. После этого мне оставалось только отдать телепатическую команду голему. Тот направился в сторону тайной комнаты, но не доходя до неё свернул в тёмный коридор и схоронился в тупике, приняв облик каменной статуи. Дополнительно я наложил на коридор заклинание отвода глаз, которое должно было сохранить эту «сценарную заготовку» в тайне, пока не пришёл бы её черёд.

Время уже поджимало, так что я поторопился на поле для квиддича, где уже собирались две команды. Успел я как раз к моменту, когда Оливер Вуд начал «накачку» команды перед выходом на поле.

— Так, слушайте все. Мы выиграем. У Хаффлпафовцев нет шансов. Мы сильнее, быстрее и ловчее.

— А ещё все они до смерти боятся, как бы Гарри не двинул им по башке дубиной, пролетая мимо. — Не удержался от подколки Малфой.

— И это тоже. — Согласился Вуд. — Хотя иногда эти страхи посещают и меня.

Капитан команды строго посмотрел на ловца.

— Это не я! — Завёл свою любимую пластинку Поттер.

— А кто тогда? Ладно, неважно. Собираемся и идём на поле. Мы выиграем!

Игроки поднялись со скамеек в выделенной им комнате, подхватили мётлы и направились к выходу. Пройдя по короткому коридору, они оседлали летающие артефакты и вылетели на поле. А буквально через пару секунд в помещение забежала запыхавшаяся Макгонагал.

— Где они?! — Выкрикнула она.

— Кто? — Невинно спросил я.