Гарри Поттер и Истинная Магия читать онлайн


Страница 263 из 272 Настройки чтения

Не знаю, что за блажь заставила Арагога рассказать нам о своих планах на будущее, но эти слова стали могильным камнем, навечно похоронившим его амбиции. Поттер не стал рассусоливать, а достал меч и бросился в атаку, сжигая всё на своём пути. Паутина не смогла задержать его, а гигантские пауки и вовсе были бессильны против атак его нового меча.

Через пять минут Поттер вышел из пылающей пещеры и нашёл меня взглядом.

— Ну что? С пауками мы поговорили, теперь очередь чудовища? — Усмехнулся он.

— Ты что ли не слушал, что он сказал? Чудовище Слизерина исчезло, и его место заняло новое. Что-то меня это как-то напрягает. Пошли проверим, кто это там такой наглый.

— Давно пора.

Гарри бросил последний взгляд на обугленный труп любимца Хагрида и направился к замку. Ну, точнее, это он подумал, что пошёл к замку, а на самом деле пошёл хрен пойми куда. Но не успел он сделать и пары шагов, как из ночного леса вырулил летающий автомобиль Уизли. Он подъехал к нам и открыл дверь, приглашая залезать внутрь.

— Это чего? — Подозрительно уставился на технику Поттер.

— Сервис класса люкс. Довезёт с ветерком. — Ответил я, усаживаясь на место пассажира.

— Точно? А с чего такая щедрость? — Поинтересовался Гарри, усаживаясь на место водителя.

— Не знаю. Может, он соскучился? Или духу надоело жить машиной, и он решил отправиться в загробный мир.

Автомобиль ответил на моё предложение двумя гудками.

— Это было да или нет? — Переспросил превозмогатор. В ответ автомобиль выдал целую руладу, от которой ответ на этот вопрос ничуть не прояснился.

— Ладно, там разберёмся.

Мы за пять минут доехали до школы и вышли из машины.

— Так чего тебе надо? — Спросил Гарри, зажигая огненный шар в правой руке. — Если хочешь, чтобы я тебя уничтожил, то оставайся на месте. Если не хочешь, то отъедь на пару метров назад.

Автомобиль Уизли бибикнул пару раз и попытался сдать назад, но его колёса внезапно забуксовали во влажной лесной почве. И чем быстрее они крутились, тем глубже увязали. Автомобиль начал отчаянно бибикать и раскачиваться, что тоже не добавляло понимания ситуации.

— Ладно, уговорил. — Кивнул Поттер. — Прощай.

С этими словами он кинул огненный шар, и пламя объяло автомобиль, сжигая его дотла. Раздался агонизирующий вопль, и всё стихло. И только кипящая лужица металла отмечала место, где нашёл своё последнее пристанище «фордик».

— Аминь. — Помолился я за упокой души магла. — Идём?

— Идём.

Мы развернулись и пошли ко входу в замок.

Скрывшись под мантией-невидимкой, мы прокрались в туалет Плаксы Миртл. Гарри подошёл к нужной раковине, встал в пафосную позу и прошипел:

— Откройс-с-ся!

Сантехника пришла в движение, и вскоре перед нами предстал провал в полу, ведущий в кромешную тьму. Поттер опасливо заглянул туда, но потом набрался храбрости и смело шагнул в пропасть. Я последовал за ним, осторожно левитируя, чтобы не запачкаться в том дерьме, которым были измазаны стены.

Спустя минуту расслабленного скольжения, я выбрался в комнату, пол которой устилали… кости чужих. Опознал я их по характерным черепам и двойным челюстям. Гарри окинул взглядом это «кладбище домашних животных» и достал меч, после чего осторожно пошёл вперёд. Мы прошли по круглым ходам и выбрались в естественную пещеру. Куда идти вопрос не стоял, так как путь был измазан засохшей слизью и устлан костями чужих. В пещере нам встретилась сброшенная шкура василиска.

— А это ещё что? — Удивился при взгляде на неё Поттер.

— Надо полагать, чужие спустили с чудовища шкуру. — Предположил я.

— Так ему и надо.

Пройдя по пещере, мы добрались до круглой двери, которую Гарри открыл всё той же вербальной командой. За ней обнаружился огромный зал с двумя бассейнами по краям. И первое, на что я обратил внимание, был обглоданный скелет василиска, задвинутый в угол рядом со входом. А вот Поттера в первую очередь заинтересовала королева чужих, обосновавшаяся возле барельефа Слизерина. Почувствовав наше приближение, тварь злобно зашипела. Через миг из воды по обе стороны от центрального прохода полезли толпы чужих. Они тоже злобно шипели, но не рисковали нападать первыми. Тем не менее, они перегородили проход к королеве и всеми силами изображали, что нападут, стоит нам приблизиться.

— И где чудовище? — Лениво поинтересовался Поттер, помахивая мечом.

— В желудке у королевы чужих?

— Да, надо проверить, там оно или нет. — Согласился со мной превозмогатор.