Гарри Поттер и Истинная Магия читать онлайн


Страница 29 из 272 Настройки чтения

— Сборник отличных заклинаний для оболванивания маглов и усмирения соседей от Алексии Блэк.

— Хо! Где вы такую редкость нашли? У меня в магазине последний экземпляр этой книги продали больше сотни лет назад.

— А аналоги есть?

— Вот, разрешённый министерством сборник заклинание боевой магии.

— Спасибо, не надо. — Отверг я это предложение, едва глянув на книгу.

— Почему? — Удивился Гарри.

— Да ты посмотри. В ней едва ли сотня страниц. И наверняка все самые интересные заклинания оттуда убрали. Я тебе потом свою книгу дам почитать. Кстати! Ты же хотел почитать книгу про Гарри Поттера.

— О! Вы фанаты мальчика-который-выжил? У нас есть свежее издание полной биографии Гарри Поттера в двух томах. Вы ведь в курсе, что в этом году он будет поступать в Хогвартс? Подумать только, вы будете учиться на одном курсе с национальным героем!

— Да, давайте этот двухтомник. Там ведь есть цветные картинки?

— Конечно.

— Я заплачу. — Отверг я попытки Поттера избавиться от своей биографии. Для такого дела двадцати галеонов не жалко. — Вроде всё взяли?

— А это что? — Показал Поттер на книжку с яркой ламинированной обложкой.

— Тропою троллей. — Прочитал я название книги Гилдероя Локхарта. — Мусор! Сжечь! Это убожество не стоит даже бумаги, на которой написано. Если уж хочешь почитать интересную сказку, то история магии за первый курс вполне подойдёт. Там хотя бы нет постоянных самовосхвалений автора.

Как говорится, вспомни говно, и оно всплывёт. Из-за полок вышел не к ночи будь упомянутый Гилдерой Локхарт собственной персоной.

— Я тут случайно проходил и услышал ваш разговор. Ваши слова, молодой человек, ранят моё сердце. Неужели моя история вас совсем не трогает?

— Если бы это была ваша история, то я бы ещё подумал. Но там же в каждом абзаце видно, что вы просто украли текст, записав его с чужих слов. — Глаза у великого автора вылезли на лоб, и он схватился за палочку. — Вместо сочинения подобной ереси, лучше бы открыли клинику по удалению тревожных воспоминаний. Вы не поверите, как много люди готовы заплатить, чтобы избавиться от гнетущих их воспоминаний неудач, бытового насилия и скандалов. Главное правильно это всё преподнести, для чего можно обратиться к опыту маглов. Уж они-то технологию выкачивания денег на различные психологические тренинги довели до совершенства.

Оставив загрузившегося Локхарта стоять с разинутым ртом, мы с Гарри вышли из магазина. Да уж, прошёлся я по канону в кирзовых сапогах. Наследил. Интересно, в какого монстра переродится Локхарт, если последует моему совету?

На улице я осмотрелся по сторонам, но так и не заметил толп авроров, пытающихся арестовать меня. Что ж, видимо, урок был ими усвоен. Мы пошли в сторону Дырявого Котла, и я опять стал невольным слушателем обсуждения свежих сплетен.

— Слышали, что сегодня произошло? Первокурсник Хогвартса разоружил аврора и сжёг его палочку одним движением руки.

— Да какой первокурсник? Скажешь тоже. Говорят, клан Маклаудов возродился. А это был их наследник. Он в открытую заявил, что его отец наёмный убийца. А ведь считалось, что этот род теневых убийц вырезали ещё пять сотен лет назад. И вот нате! Получите! Довели страну до того, что малолетняя сопля унижает авроров. А что дальше? Его отец станет новым министром магии и тёмным лордом? Ох наплачемся мы ещё. Времена меняются…

Тут источник слухов обернулся и увидел, что я стою у него за спиной с нехорошим прищуром в глазах. После этого он побледнел, посинел и поседел, не сходя с места.

— С дороги! — Махнул я рукой, и волшебника буквально сдуло в сторону, причём без малейшей инициативы с его стороны. Всё-таки телекинез хоть и дорогое удовольствие, но впечатление производит незабываемое.

Мы прошли по Косому Переулку, производя фурор одним своим появлением. Видимо, кто-то совсем недавно успел растрепать историю о возрождении клана Маклаудов. Ничего, пусть трепещут. Это дело полезное. В Дырявом Котле с нашим появлением установилась абсолютная тишина. Внезапно стало слышно, как муха бьётся о стекло. Тут мы тоже прошли, не задерживаясь. Я хотел ещё посетить местного адвоката, но, видимо, уже не сегодня.

Лондон встретил нас противной моросью. Утренняя хорошая погода сменилась типичной британской хмарью, нагоняемой с Атлантики. А ведь в Косом Переулке светило солнце. Отойдя подальше от бара и убедившись в отсутствии хвоста, я вызвал Ночного Рыцаря. На этот раз я знал, где лучше всего его вызывать, а потому заплатить нам пришлось всего по одиннадцать сиклей с носа.