Гарри Поттер и Истинная Магия читать онлайн


Страница 97 из 272 Настройки чтения

После посещения зала наград мы направились в Башню Гриффиндора по необычному маршруту. И так уж получилось, что путь наш пролегал мимо входа на третий этаж — тот самый, куда был запрещён вход. И конечно же, по закону подлости, то есть с подачи Дамблдора, нужная лестница начала поворачиваться, едва мы зашли на неё. А когда мы вышли на лестничную площадку у входа на третий этаж, лестница тут же свалила прочь, оставив нас рядом с ничем не огороженным обрывом в пропасть.

— И что теперь делать? — Грустно поинтересовался Гарри, провожая лестницу обиженным взглядом.

— Это же третий этаж! — Возбуждённо зашептал Малфой. Он уже несколько раз предпринимал попытки посетить запретное место, но не смог до него добраться.

— Тот самый запретный этаж, где нас ждёт мучительная смерть? — Уточнил я. — Пошли посмотрим, что там.

— Нам же запрещено туда заходить. — Подала голос разума Гермиона, тем не менее стараясь пройти первой, чтобы первой же всё увидеть.

— Можешь остаться тут и ждать, пока не вернётся лестница. — Оттеснил её от двери Малфой, первым пробираясь в запретную область.

— Вау! Вот это обстановочка. — Подивился Гарри, когда мы вошли в тёмный коридор. По углам и на статуях скопилось огромное количество пыли и паутины. Создавалось впечатление, что уборкой тут не занимались уже лет сто.

— Интересно, тут есть сокровища? — Подал я идею, настраивая юных расхитителей гробниц на нужный лад.

Но не успели мы отойти от входа на этаж и пяти метров, как из освещённого проёма двери позади нас выскочила кошка Филча.

— Мяу! — Сказала она довольным голосом.

— Это кошка Филча. — Тут же опознал любовницу своего питомца Гарри. — Значит, завхоз где-то рядом.

— Бежим! — Добавила паники Гермиона, которая категорически не хотела попадать на отработки.

Мы всей компанией рванули прочь, летя по едва освещённому коридору. Свет солнца не доходил до этих помещений, поэтому единственным освещением тут были едва заметные блики света на стенах. Никаких поворотов в округе не наблюдалось, так что довольно быстро мы добрались до конца коридора и закрытой двери.

— Закрыто. — Подёргал ручку Малфой. — Нам конец!

— Отойди. — Пихнула его в сторону Гермиона, отыгрываясь за сцену на входе. — Можешь остаться тут и принести себя в жертву завхозу. А меня таким не остановить. Алохомора!

Замок клацнул, и дверь немного приоткрылась. Непуганные школьники тут же рванули вперёд, а я пропихнул их сзади, гарантируя, что никто не пройдёт мимо этого небольшого приключения.

— Всё, спасены! Колопортус. Импедимента. Петрамуро. Юнитатес Атернам. Теперь эту дверь точно никто открыть не сможет.

— Ду-ду-дункан! — Прошипел заикающийся от страха Малфой. — Тут собака. Открывай дверь.

— Ну, собака, ну и что? Кинь ей косточку. — Ответил я оборачиваясь.

— Чью?

— Свою. Бедренную. Вместе с ногой. — Усмехнулся я, оттесняя паникующих школьников в стороны и рассматривая щенка трёхглавого цербера. — Думаю, милая собачка оценит этот акт самопожертвования.

Собачка открыла глаза, шумно принюхалась и зарычала, поднимаясь на ноги. Даже лёжа она была больше двух метров в холке. А поднявшись, начала царапать спиной потолок на высоте четырёх метров.

— Лежать! — Скомандовал я чётким уверенным голосом.

Увы, цербер не оценил артистизма моей речи и бросился на меня разевая пасть. В ответ я приложил животину ударом Депульсо. Хоть и с сопротивлением, но заклинание сработало, откидывая цель назад и ударяя её о стену.

— Как всё запущено. Что ж, будем дрессировать. — Улыбнулся я под дикие визги школьников, сопровождаемые заполошным лаем «собачки».

Через час забитая собака уже уверенно исполняла мои команды «лежать», «сидеть» и «стоять». А в комнате добавилось строительного мусора, в который превратились стены после того, как псина пролетела из угла в угол пару сотен раз.

— Ну вот, а вы боялись. — Самодовольно посмотрел я на забившихся в дверную арку школьников.

Стоило мне отвернуться, как цербер сделал очередную попытку сожрать меня, но закончилась эта попытка так же, как и две сотни предыдущих — коротким, но стремительным полётом монстра до ближайшей стены.

— Надо наградить собачку и накормить её косточкой с мясом. У кого-нибудь есть лишнее бедро? Нет? Ладно, своим обойдусь.

С этими словами я вытащил из сумки огромный окорок с костью. Это была целая задняя нога коровы. Чтобы достать такую, пришлось «ограбить» мясокомбинат, потому что в магазины такие ноги попадали уже порубленными на куски, а то и вовсе без костей. Пушок принял моё подношение с энтузиазмом. Для него этот окорок был как куриный окорочок для волкодава: вкусно, но мало.

— Ну теперь-то мы можем уже выйти отсюда? — Поинтересовался поседевший Малфой.

Они втроём уже битый час пытались открыть дверь, но так и не смогли пересилить моего заклинания вечного приклеивания, после которого дверь и окружающие камни стали единым целым на молекулярном уровне.