Шестая компаньонка для наследницы (СИ) читать онлайн
Визиты, да, становятся проблемой. Мы не можем закрыться ото всех и
отказывать в визитах родственникам и знакомым. Не можем и Алише
запретить совершать визиты. Король не поймёт, начнутся вопросы. Так
что светская жизнь для дочери всё же начнётся, но нужен контроль.
- Компаньонка? - полуутвердительно спросил Гарт.
- Да, но очень, очень достойная. Займись этим сам, Гарт, чтобы
и положение семьи, и образование девицы, и её нравственные качества
не вызывали сомнений. И, сам понимаешь, желательно найти
девственницу.
- Попробую отыскать подходящую, – усмехнулся Гарт на
последнее замечание брата и вышел из
кабинета.
Девственница – это, конечно, желательно, но не обязательно, всё
же решил он. Приличная девица, пусть и познавшая мужскую ласку, будет даже предпочтительней. Оң сразу представил какой ажиотаж
сейчас начнётся в семьях, где есть свободные девицы и даже пожалел
себя. Ясно, что многие будут стремиться не столько стать
компаньонками капризной дочери брата, сколько простo попасть в
замок, где есть два таких аппетитных неженатых приза: братья Ромер –
старший и младший герцоги Варгийские.
Вообще-то компаньонка для Алиши нужна была на год-два.
Алистер собирался выдать её замуж к двадцати годам и даже нашёл
подходящую партию. Но вначале хотел создать условия для
взросления дочери. Οзнакомить её с реалиями жизни, но не резко, а
мягко, исподтишка. Для этого и балы, и визиты, и знакомства, слухи, сплетни – всё то, что прилагается к светскому обществу. И Алише надо
научиться лавировать в нём и занимать достойное место. Пока же она
знает лишь дом отца и жёсткую опеку с его стороны. А должна уметь
держаться в этом скопище змей и акул самостоятельно.
Гарт вздохнул: раз нет матери, придётся отцу и дяде брать на
себя миссию знакомства Алиши с правилами света. И компаньонка
будет здесь к месту, потому что не все дамские секреты можно
обсуждать с мужчинами, пусть даже любящими родственниками. Чаще
в этом возрасте нужна женщина.
Только, где такую найти…
Погрузившись в размышления о предстоящем поиске, Гарт
незаметно дошёл до своего кабинета и
тут же вызвал секретаря.
- Стивен, наведи справки обо всех незамужних девицах
герцогства из знатных семей. Из них выбери всех в возрасте от
двадцати до тридцати лет. Учитывай, что девица должна иметь
образование, быть серьёзной и не иметь порочащих слухов и
любовников.
- Нищих тоже учитывать? – с недовольством спросил секретарь.
- Если эти «нищие» будут из обедневших аристократов, то
обязательно, – не принял его высокомерия Гарт.
Аристократ остаётся аристократом даже в рваном рубище, так
считал младший брат герцога. А подлец бывает подлецом и на золотом
кресле. Поэтому для себя Гарт на делил людей по знатности и
богатству. У него была своя шкала: достойный человек – сволочной
человек. Ну и между этими крайностями ещё куча нюансов по степени
порядочности или сволочизма.
Отдав распоряжение, Гарт и сам потянулся к рoдовому
геральдическому справочнику. В нём отражались все изменения в
аристократических семьях в режиме реальности: рождения, смерти, свадьбы, разводы, продажи и приобретения титулов – всё это
автоматически отражалось в родовых книгах аристократов королевства
и подделать записи было невозможно. Магия.
Гарт сразу перевернул первые пятнадцать страниц, там была
информация о королевском роде. Искать компаньонку среди тех девиц
было даже не смешно. Но вот дальше можно было смотреть
внимательно. Младшие дочери, племянницы, внучки графов, баронов, виконтов вполне подходили для этой миссии. И было их, слава
заступнице, немало.
Особо тщатeльно этот список прошерстит Стивен, а Гарт хотел
сейчас бегло просмотреть новые записи. Может, глаз что-то полезное и
выцепит.
ГЛАВА 1
- Α-а-а-а!!!
Истошный женский крик с явными признаками неимоверного
страха и ужаса пронёсся над небольшим кортежем, который сейчас
преодолевал последние несколько лье перед замком герцога Αлистера
Ромера.
- А-а-а-а!!! - тут же подхватил второй голос, более грубый, жёсткий, почти старческий, но показывающий уже не страх, а сигнал
тревоги.
Мужчины повернули головы на крик. Лошади запрядали ушами
и присели, готовясь рвануть в сторону, но удержанные сильными
руками, лишь беспокойно переступали ногами. И все смотрели на