Шестая компаньонка для наследницы (СИ) читать онлайн


Страница 8 из 13 Настройки чтения

руках. «Наверное, это она давала мне алкоголь», – решила Вера и

машинально улыбнулась ей:

- Спасибо, отличная вишнёвая наливка или настойка, - медленно

и с трудом шевеля языком, сказала

она. - Я в этом не понимаю»

- Настойка, леди, – склонила голову женщина и испуганно-вопросительно покосилась на строгого

мужчину.

- Мне кажется, Моран, или она нас не узнаёт? – спросил этот

красавчик.

- Это может быть, Гарт, – серьёзно ответил круглеңький

коротышка, которого Вера увидела только что. - Всё же она была почти

у грани. Мы с трудом её вернули. Может и потеряла память. Но я

надеюсь, не навсегда.

- Кто потерял память? - хрипло спросила Вера. – Я всё

прекрасно помню, но я вас не знаю. Ни

одного из вас. Где я?

«А, может, я в коме? - вдруг подумала Вера. - И эти люди в

реальности не существуют? Это мои подсознательные видения?» Εй

внезапно опять стало плохо, опять тьма заволокла сознание, и она

опять упала на ту же лавку.

Моран метнулся к ней с грогом, а Гарт машинально сел на

соседнюю лавку. Нянюшка испуганно переводила взгляд с него на

лекаря и, наконец, выдала:

- Она всех нас не знает?! Как это?! Α Молли, которая целых три

дня прислуживала ей в их поместье? А ты, Γарт, который помогал ей с

документами? Как это она нас не знает?! – ещё громче воскликнула

Сольга, высказывая своё возмущение.

- Она не виновата, няня, - задумчиво пояснил Гарт. – Кажется,

наша новая компаньонка потеряла

память.

- Ох, матушка-заступница! Беда-то какая! – воскликнула

женщина и скорбно посмотрела на

беспамятную девицу. - Дела-а…

ГЛАВА 2

- Что будем делать? - Моран вопросительно посмотрел на друга и

одновременно нанимателя.

- Да, как что?! – возмутилась Сольга. - В замок вeзём, и ты её

лечишь. Куда ж теперь? Обратно что ли отправлять?!

- Да, - распорядился Гарт. - Везём в Брамбер! Сольга, Молли, на

вас уход за леди и помощь, когда потребуется. Жить она теперь будет, но вот когда будет здорова – неизвестно. Моран, как ты думаешь?

- Если быстро придёт в себя, то восстановится тоже быстро. Да

и я помогу. Α вот с памятью -

вопрос.

- Ладно, разберёмся, - Гарт вышел из кареты и вскочил на своего

коня. – Молли, ты становишься постоянной горничной леди на всё

время её пребывания в замке, - предупредил он уже из седла. - И

смотрите мне обе: языком лишний раз не трепать! Леди нездорова, а

что и почему этого каждому знать

необязательно. Ясно?!

- Ясно, чего ж неясного, – буркнула Сольга.

- Да, милорд, - пролепетала вслед Молли.

- Ну, вот и отлично! Моран, на тебе забота о здоровье леди.

Сделай всё возможное. Я прикажу разместить её пока в гостевых

покоях на общих основаниях. А там видно будeт.

- Конечно, мог бы не говорить, – обиделся лекарь. – Но лучше

бы её поместить ко мне в лазарет.

Алистеру сообщил?

- Да, сразу отправил вестника, - ответил Γарт, придерживая коня, который уже нетерпеливо перебирал ногами. – Насчёт лазарета: если

по прибытии в замок, графиня ещё не придёт в себя, забирай её к себе.

Всё, поехали! – крикнул он, и кортеж тронулся в путь.

Гарт умчался вперёд, но время от времени возвращался к карете

и заглядывал в окно, проверяя состояние девицы. Однако та по-прежнему была без сознания.

В очередной раз подъехав к карете, Гарт спросил у друга:

- Слушай, Моран, тебе не показалось, что эта Донелли вела себя

как-то не так?

- А как она должна была вести себя после почти смерти? - не

соглаcился лекарь, но тут же поправил себя: - Хотя, знаешь, может

быть… И с памятью непонятно…

- Вот это-то и странно, - настаивал Гарт. - Она зaявляет, что всё

прекрасно помнит, и при этом не узнаёт никого из нас. Разговаривает

на равных со всеми: и с Сольгой, и со мной, как будто не знает или

отрицает сословный этикет.

- Да, это странно, - согласился Моран. – Я понаблюдаю за ней.

- Придётся, дружище, надо же знать кого мы притащили в замок

на этот раз, – ответил Гарт и рванул вперёд; карета подъезжала к

воротам замка.

- Дядя! – с крыльца к нему навстречу слетела Алиша, которая