Властелин колец читать онлайн
мелькнул серебристый блик, порхнул ветерок, исчезла легкая тень.
Белогрив заржал и вздыбился, готовый мчаться следом, но и самая быстрая
птица не угналась бы за Светозаром.
– Это как же понимать? – спросил у Гаймы один из телохранителей.
– Так и понимать, что Гэндальф Серая Хламида куда-то очень
спешит, – ответствовал Гайма. – Нежданно-негаданно он, Гэндальф,
появляется и пропадает.
– Был бы здесь Гнилоуст, он бы живенько это объяснил, – заметил тот.
– Объяснил бы, – согласился Гайма, – да только я уж лучше подожду
Гэндальфа, авось все само объяснится.
– Жди-жди, может, и дождешься, – послышалось в ответ.
Войско круто свернуло на юг и помчалось ночной степью. Уже близок
был горный кряж, но высокие вершины Трайгирна едва виднелись в
темном небе. На юге Вестфольдского низкодолья пролегала, уходя в горы,
обширная зеленая логовина, посреди которой струилась река, вытекавшая
из Хельмова ущелья. Река звалась Ущелицей, а ущелье носило имя Хельма,
в честь древнего конунга-ратоборца, державшего здесь долгую оборону.
Узкое, глубокое, извилистое ущелье взрезало склон Трайгирна, уходя на
север, и наконец утесистые громады почти смыкались над ним.
На северном отроге у горловины ущелья возвышалась старинная
башня, обнесенная могучей стеной древней каменной кладки. По
преданию, во времена могущества и славы Гондора крепость эту
выстроили заморские короли руками титанов. Горнбург звалась она;
и трубный глас с высоты башни стократ откликался позади в ущелье, будто
несметное воинство дней былых, хоронившееся в пещерах, спешило на
выручку.
Древние строители преградили ущелье от Горнбурга до южных утесов;
под стеною был широкий водосток, откуда выбегала Ущелица, огибая
скалистое подножие крепости, и ровной ложбиной по зеленому пологому
склону стекала от Хельмовой Крепи к Хельмовой Гати, а оттуда – в
Ущельный излог, к Вестфольдскому низкодолью. Ныне Горнбург стал
оплотом Эркенбранда, правителя Вестфольда, воеводы западного
пограничья. В предгрозье последних лет он, опытный и дальновидный
военачальник, отстроил стены и обновил укрепления.
Войско еще мчалось низиной, приближаясь к устью излога, когда от
передовых разъездов послышались крики и затрубили рога. Потом из
темноты засвистали стрелы. Вскоре прискакал разведчик: по ущелью
рыскали орки верхом на волколаках и большое полчище надвигалось с
севера, от Изенгардской переправы, видимо, к ущелью.
– Много там наших поодиночке перебито, – продолжал разведчик. –
Отрядами кое-как отбиваются – но мечутся без толку, собирать их некому.
Что с Эркенбрандом, никто вроде бы не знает. До Хельмовой Крепи он едва
ли доберется, а может, уже и убит.
– Гэндальфа там не видели? – спросил Теоден.
– Видели, государь. То там, то сям проносился белый старик на
серебряном коне: думали, это Саруман. Говорят, он впотьмах ускакал к
Изенгарду. Еще говорят, будто видели Гнилоуста, правда, пораньше, этот
скакал на север со сворой орков.
– Не завидую Гнилоусту, если он подвернется Гэндальфу, – сказал
Теоден. – Зато я дурак дураком: сбежали оба советника, и прежний, и
новый. Гэндальф, правда, посоветовал кое-что на прощанье, хоть это и без
него ясно: надо пробиваться к Хельмовой Крепи, что бы там ни было с
Эркенбрандом. Полчище, говоришь, валит, а каково полчище, не разузнал?
– Огромное полчище, – сказал разведчик. – У страха, конечно, глаза
велики, но я говорил с опытными и хладнокровными воинами, и, по их
словам, даже головной отряд орков во много раз больше всей нашей рати.
– Тогда поторопимся, – сказал Эомер. – Ту сволочь, которая встанет
между нами и крепостью, перебьем с первого до последнего. А пещеры за
Хельмовой Крепью забыли? Там, может статься, уже собралась не одна
сотня воинов, и оттуда есть тайные ходы в горы.
– На тайные ходы надежда плоха, – сурово осек его конунг. – Саруман
их небось давным-давно разведал. Однако ж оборонять Крепь можно долго.
Вперед!
Арагорн и Леголас, по-прежнему рядом с Эомером, стали теперь
передовыми. Понемногу с галопа перешли на шаг, темень сгущалась, а
дорога вела все выше, прячась в сумрачных теснинах. Путь был свободен,
своры орков мигом рассеивались, избегая малейшей стычки.
– Ох, боюсь, что о прибытии конунга с ополчением уже доложено
Саруману или Саруманову главарю, да и точный счет нашим воинам