Властелин колец читать онлайн


Страница 33 из 539 Настройки чтения

возрасте

Бильбо

сделался

отчаянным

хоббитом.

Фродо

забеспокоился, любимые тропы ему надоели. Он разглядывал местные

карты, где Хоббитания была окружена белыми пятнами. Он все чаще и все

дольше гулял один, а Мерри и другие друзья с тревогою следили за ним. А

кто следил, тот видел, как он заводит долгие беседы с чужаками, которых в

Хоббитании стало видимо-невидимо.

Ходили слухи о каких-то диковинных делах за границей; Гэндальф не

появлялся уже много лет и даже вестей о себе не слал, так что Фродо

подбирал всякую малую весточку. Через Хоббитанию поспешали большие

отряды эльфов – раньше-то хоббиты знали про них только понаслышке, а

теперь эльфы шли и шли по вечерам лесною окраиной, проходили и не

возвращались. Они покидали Средиземье: у них была своя судьба. Шли,

однако, и гномы – тоже во множестве. Древний путь с востока на запад вел

через Хоббитанию в Серебристую Гавань; гномы же издавна хаживали

этим трактом в копи, на Голубые горы. От них-то хоббиты и узнавали, что

делается в чужих краях; правда, хозяева были нелюбопытны, а прохожие

неразговорчивы. Но теперь Фродо все чаще попадались другие, дальние

гномы. Они спешили на запад и, озираясь, полушепотом, говорили про

Врага и про страну Мордор.

Это слово было известно только по очень древним сказаньям: оно

затемняло их зловещей тенью. Оказывается, едва только Светлый Совет

очистил от злодейства Лихолесье, как оно закрепилось в древней своей

твердыне, в Мордоре. Черный Замок был заново отстроен, и от него

расползался по Средиземью холодный мрак и обессиливающий ужас.

Всюду гремели войны. В горах множились орки. И тролли стали не те, что

прежде, – не тупоумные и косолапые, а хитрые и по-новому вооруженные.

Заходила речь и о чудищах пострашнее – но тут уж говорили обиняками.

Простой народ, конечно, знал об этом маловато. Однако даже самые

тугоухие домоседы и те кое-что прослышали, а кому случилось побывать

на границе, те и повидали.

Однажды весенним вечером у камина в «Зеленом драконе» Сэм

Скромби, садовник Фродо, вел беседу с Тодом Пескунсом, мельниковым

сыном. Вокруг собрались завсегдатаи кабачка.

– Чудные нынче ходят слухи, – заметил Сэм.

– А ты уши развесь, – посоветовал Тод, – еще и не то услышишь. Поди

вон к моей бабке – она тебе нарасскажет!

– Что ж, – сказал Сэм, – и бабкины сказки иной раз не мешает

послушать. Она ведь их не сама придумала. Взять хоть тех же драконов.

– Возьми их себе, – сказал Тод, – мне не надо. Я про них карапузом

голоштанным наслушался, а как штаны надел, так и думать забыл. У нас в

Приречье только один дракон, да и тот зеленый. Верно я говорю? –

обратился он к слушателям, и те дружно захохотали.

– Это ты меня уел, – засмеялся с прочими и Сэм. – А вот как насчет

древесных великанов? Говорят, за северными болотами недавно видели

одного – выше всякого дерева!

– Кто это говорит?

– Ну, хоть бы и мой братан Хэл. Он работает у господина Боббера и

все время бывает в Северном уделе. Он и видел.

– Этот увидит, только нам не покажет. А уж чего он там видит – ему,

конечно, виднее, раз другим-то ничего не видать.

– Да нет, настоящий великан – за один шаг три сажени отмахивает, а

сам вроде громадного вяза, идет-шагает!

– Вязы не шагают, а растут, где выросли.

– Да шагал же, говорят тебе; а вязы там не растут.

– Ну а коли не растут, так откуда же он там взялся? – отрезал Тод.

Кругом одобрительно засмеялись: Тода не объедешь.

– Язык у тебя здорово подвешен, – сказал Сэм, – только ведь не один

наш Хэллиус всякого-разного навидался. По всей Хоббитании говорят, что

такого еще не было: идут и идут с востока невиданные чужаки, целыми

толпами. И слышал я, что эльфы стронулись на запад, к гаваням за Белой

Крепостью. – Сэм как-то неопределенно махнул рукой: ни он и никто из

хоббитов не знал, какое и где это там Море за их западной окраиной, за

древними руинами. Были только старые предания про Серебристую Гавань,

откуда отплывают и не возвращаются эльфийские корабли. – Плывут они и

плывут, уплывают на запад, а нас оставляют, – проговорил Сэм чуть ли не

нараспев, печально и торжественно покачав головою.

Тод фыркнул:

– Старые байки на новый лад. Да мне-то или тебе какое до них дело? И

пусть себе плывут! Хотя куда им плыть: ты ведь этого не видал, да и