Властелин колец читать онлайн
– Проезжих побольше – это я не против, ежели приличный народ, –
сказал он. – Только всякого там разбойного сброда с нас хватит. И вообще
чужакам нечего ни в Пригорье соваться, ни возле Пригорья болтаться. Нам
лишь бы жить не мешали. А то, знаете, набегут невесть какие невесть
откуда, начнут – да не селиться, шляться будут, и Глухомань-то всю загадят.
– Не тревожься, Лавр, жить вам не помешают, – сказал Гэндальф. – От
Изена до Сероструя, от Брендидуима до юго-западных побережий могут
расселиться целые народы, и все равно ближние к вам селенья будут за
несколько суток езды. И за сотню миль отсюда к северу, там, где нынче
совсем заглох Неторный Путь, прежде много жило людей – и на Северном
Нагорье, и на берегах Тусклоозера.
– Это где же, у Покойницкой Гати, что ли? – еще недоверчивее
спросил Наркисс. – Да там, говорят, кругом привиденья. Разбойник и тот
забрести туда побоится.
– Следопыты не боятся туда забредать, – сказал Гэндальф. –
Покойницкая Гать, говоришь? Да, я знаю, давненько так именуются у вас
тамошние развалины; а на самом деле, Лавр, это Форност-Эраин, Северн
Великокняжеский. И недалек тот день, когда нынешний Государь
отправится туда, чтобы воздвигнуть заново древнюю столицу Арнора. Ну и
пышная же свита проедет через Пригорье!
– А что, оно, пожалуй бы, и неплохо, – заколебался господин
Наркисс. – Может, и дела чуток поправятся. Если только он, этот ваш
Государь, не станет наводить в Пригорье свои порядки.
– Не станет, – пообещал Гэндальф. – Ему и ваши порядки сгодятся.
– Ну да? – озадаченно усомнился Наркисс. – Хотя и то сказать, что ему
наши порядки: сидит себе сотни за три миль от нас на высоком троне в
огромном замке и попивает вино – из золотой небось чаши. Какое ему дело
до моего «Пони» или до моего пива? Кстати скажу, пиво-то у меня
хорошее, еще даже лучше прежнего, над ним Гэндальф прошлой осенью
поколдовал, и с тех пор все пьют не нахвалятся. Уж такое спасибо, уж такое
утешенье!
– Ишь ты, даже лучше прежнего, – заметил Сэм. – А он-то говорит, у
вас пиво всегда было отличное.
– Кто говорит, Государь?
– Он самый. Бродяжник, главарь Следопытов. А до вас это разве еще
не дошло?
Тут наконец дошло: на широком лице господина Наркисса
изобразилось несказанное изумление – глаза округлились, рот разинулся до
ушей, и он крякнул.
– Бродяжник, ну и ну! – выговорил он, когда снова обрел речь. – На
троне, в короне и с золотой чашей! Батюшки, это что ж теперь будет?
– В Пригорье-то уж точно будет даже лучше, чем было, – сказал
Гэндальф.
– Да вроде бы так, будем надеяться, – более или менее согласился
Наркисс. – Ну что, хорошо поговорили, давным-предавно не случалось мне
вести такой приятной беседы. Теперь в самый раз соснуть, тем более, прямо скажу, будто у меня от сердца чуть-чуть отлегло. Надо, конечно, головой как следует подумать, но это уж я утром, на свежую голову.
Словом, кто куда, а я спать, да и вам, поди, давно уж пора на боковую. Эй,
Ноб! – крикнул он, приоткрыв дверь. – Эй ты, Ноб-телепень! Эй, Ноб! –
снова крикнул он и вдруг хлопнул себя по лбу. – Что-то я вроде вспомнил,
только забыл что.
– Может, снова письмо какое забыли отдать, господин Наркисс? –
лукаво осведомился Мерри.
– Посовеститесь, господин Брендизайк, нашли что вспоминать! Ну
вот, сбили вы меня. О чем бишь я? Ноб, на конюшню, ага! Мне чужого не
надо, а что ваше, то ваше. Помните – лошадей свели, а вы купили пони у
Бита Осинника, помните? Так здесь он, ваш пони, сам собой прибежал, а
уж откуда – это вы лучше моего знаете. Лохматый был, что твой бродячий
пес, и тощий, как вешалка, но живехонек. Ноб его выходил.
– Ну да? Мой Билл! – закричал Сэм. – Эх и везучий же я, что там
Жихарь ни говори! Раз-два, и еще одно желание исполнилось. Да где же
он?
И Сэм лег спать не раньше, чем наговорился в конюшне с Биллом.
В Пригорье они на денек задержались, и уж вечером-то у господина
Наркисса дела шли как нельзя лучше. Любопытство превозмогло все
страхи, и в Общей зале яблоку негде было упасть. По долгу учтивости
вышли туда и наши хоббиты; их, разумеется, закидали вопросами. Народ в
Пригорье был памятливый, и все наперебой интересовались, написал ли
Фродо обещанную книгу.