Клятва, которую мы даем читать онлайн


Страница 128 из 140 Настройки чтения

— Чего ты хочешь, мужик? Тебе нужны деньги? — спрашивает Алистер, пытаясь отвлечь его внимание от конкретного человека. Таким образом, если он выстрелит, то промахнется, если у него не будет определенной цели. — Мы можем дать деньги. Мы можем оказать тебе помощь.

— Помощь? Мне не нужна твоя помощь! — Истон — это бомба, которая тикает с каждой секундой, а у нас мало времени. — Почему я должен принимать твою помощь? Потому что у нас одна кровь? Да пошел ты! Да пошли вы все!

Его трясет от нахлынувшей ярости, пламя блестит в слезах. Независимо от его нынешнего состояния, он такая же жертва, как и мы. Иной оттенок серого морального цвета, только окрашенный в противоположный.

Он — наш злодей, как и мы для Пондероза Спрингс.

И хотя какая-то часть меня понимает его. Его гнев и обиду, но он также направляет оружие на людей, которых я люблю. Я не понимаю его настолько, чтобы пощадить его жизнь, если он сделает какую-нибудь глупость, например, выстрелит в одного из нас.

— Он не принадлежал тебе, чтобы убивать его, — он заикается, резко вытирая нос тыльной стороной ладони, пальцы дрожат вокруг оружия. — Это была не твоя месть. Вы даже не представляете, через что я прошел, что он заставил меня сделать, вы, гребаные идиоты. Он был моим завершающим шагом мести, а вы даже не позволили мне этого сделать!

— Ты прав, — я делаю шаг вперед, кивая головой, когда под ногами хрустят ветки. Пальцы Коралины впиваются в мой костюм, пытаясь удержать меня рядом, но я продолжаю идти.

Пока она не отпускает меня, а я стою впереди всех. Краем глаза я вижу, как Рук качает головой, но не хочет делать резких движений.

— Мы не знаем, что с тобой случилось, и никто не узнает, если ты не расскажешь об этом. Ты хочешь, чтобы мы узнали твою историю? Чтобы люди поняли, какой ты на самом деле? — спрашиваю я его, чувствуя, как потеют ладони. — Дай себе шанс рассказать, Синклер. Не будь им.

В воздухе повисает звенящая тишина, никто не двигается и не дышит, пока Истон пристально смотрит на меня.

В этом свете он больше похож на грустного мальчика, чем на мужчину, вышедшего на тропу войны. По крайней мере, он заслуживает шанса. Чтобы переписать свою историю, изменить финал.

Зло не рождается, его выбирают, и вы можете выбрать не принимать его.

— Просто убери пистолет…

— Ты отнял у меня все, — ворчит он, его сальные светлые волосы развеваются на ветру, мертвецко-голубые глаза не подают признаков жизни. — Ты забрал Сэйдж, — он направляет пистолет в ее сторону.

— Ты забрал мою фамилию, — он переводит оружие на Алистера.

— Ты забрал мою месть.

И в этот момент его взгляд останавливается на мне. Он глубоко вздыхает. Наклоняет голову, позволяя лунному свету подсвечивать слезы на его лице. Моя рука тянется к пистолету, находящемуся у меня за спиной, и позади меня раздается глухой звук шагов.

— А теперь я собираюсь кое-что у тебя забрать.

Иногда, как бы сильно мы ни хотели изменить финал, мы не можем.

Иногда конец — это просто конец.

Знакомый звук курка разносится по лесу.

Хотя это физически невозможно, время замедляется ровно настолько, чтобы я мог услышать тихий взрыв внутри оружия. Газ расширяется и загоняет пулю в ствол.

Забавно, как работает время.

Как оно замедляется, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Оно дает тебе возможность ощутить каждое движение этого момента. Дает тебе возможность запомнить каждую секунду, которая проходит в песочных часах.

— Поймайте его, черт возьми!

— Позовите на помощь.

Отдаленный звон бьет по ушам, в голове сумбур, а в груди — пылающее чувство.

Я опускаю взгляд, кладу руку на белую рубашку, застегнутую на пуговицы, и, когда отвожу ее, замечаю, что ладонь окрашивается в малиновый цвет.

— Черт.

Земля как будто уходит из-под ног, словно я стою на едва наполненном водяном матрасе. Колени подгибаются, не желая больше держать мой вес, и порыв воздуха наполняет мою голову.

Руки обхватывают меня, и я чувствую под спиной прохладную землю. Запах лаванды и меда, смешанный с порохом. Меня тошнит от этого запаха, когда к нему примешивается нечто столь жестокое.

— Сайлас. Нет, нет. Ты в порядке. Все в порядке.

— Черт, Коралина, он истекает кровью. Он истекает кровью!

— Тэтчер, отдай мне свою чертову куртку!

Надо мной мелькают руки. Сразу за этими бушующими ветвями сосны Пондероза расступаются ровно настолько, чтобы я мог увидеть ночное небо. Большинство людей не знают, что побережье Орегона — лучшее место, где можно увидеть Млечный путь. Никакие световые помехи не могут приглушить сияние звезд.

В моих ушах царит хаос, но во мне нет паники.

— Эй, посмотри на меня, пожалуйста.

Я медленно моргаю, глядя вверх. Волосы Коралины разметались по плечам и свисают мне на лицо. Я чувствую тепло ее коленей, когда она прижимает меня к своему животу.