Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 128 из 133 Настройки чтения

С опаской покосилась на императора, полулежащего на диване. Дракон собирался очаровать меня еще с балкона[1] [2] . Не вышло. А вот разозлить Андерса у него прекрасно получилось, огненный дракон вполз в комнату, как тот слон в посудную лавку. С заметным удовольствием опрокинул хвостом шкафчик, раздавил лапой стол. А еще я прекрасно знала, как драконы Тарлонда смывали нанесенное оскорбление...

Нет уж! Не позволю! Не сейчас.

Бросилась к Андерсу в надежде, что он превратится, но дракон лишь замер, потом шумно втянул воздух и удовлетворенно рыкнул. У меня от этого звука все внутри перевернулось, а ещё так некстати накатили воспоминания о совместных полётах. Я и сейчас улетела бы подальше от всего этого дурдома. Хоть к оркам, хоть к грохам. Мне было все равно, куда утащит меня огненный дракон, от взгляда которого я ощущала себя тающей свечой.

Внезапно я почувствовала другой взгляд, цепкий, подмечающий каждую деталь. Он напомнил, что мы с Андерсом не одни.

— Тебе удалось догнать Лару? Как она?

— Лучше, чем если бы не догнал. Девчонка сбежала с Экхаром Отабортом! — Андерс клацнул зубами. — Поняв, что Ниара для него потеряна, этот склизень сосредоточился на иной цели. Даже предложил ей вступить в брак.

— До или после того, как ты оторвал его тупую башку?!

Святые чешуйки! И это сказала я, собравшаяся вести себя осмотрительно и рассудительно. Сейчас, когда драконья физиономия Андерса была так близко, я видела глубокую царапину на его лбу, на шее алая броня потемнела, точно закопченная пламенем.

Сама не поняла, когда успела подойти так близко, что теперь моя ладонь лежала на обугленных чешуйках.

— Болит? — тихо спросила я, чувствуя себя дурой.

— Болит. — еле слышный раздался позади. — Голова дико раскалывается.

— А я еще и от себя добавлю! — несколько нервно бросила я.

Значит, все-таки похмелье, родное и понятное. Ну это я знаю, как лечить. Подняла с пола ведро, схватила из него горсть ледышек и сунула Рику за шиворот.

Пока он орал и трезвел под присмотром императора, мы с Андерсом, который все-таки превратился, изучали татуировку на моей руке. Точнее, Андерс изучал, я же не могла отвести глаз от кровавой отметины на его лбу. Рассеченная кожа уже покрылась коркой, а мой взгляд в панике спускался к шее, подозрительно обмотанной белым шарфом.

— Лиза, не отвлекайся. — В мягком упреке я отчетливо расслышала предостережение. Император был все еще рядом и наблюдал.

Моя брачная руническая вязь светлела, чернила теряли яркость. Рик женился на мне, будучи Сандерсом, но наш брак так и не был освящен в пламени. Теперь же Рик утрачивал связь с родом, и это освобождало его и от других обязательств. Андерс уверял, что физически Рик не пострадает. Да и в магии только выиграет.

Украдкой бросила взгляд на императора. Ставленник богов выглядел не особо счастливым. Лишившись семьи, император стал одиночкой. Но Рику подобное точно не светит. Я позабочусь, чтобы он не был один. Начхать на магию и волшебную связь с родом. Тепло сердец способно сотворить любое чудо.

— Ваша богиня крайне настойчивая дама, — заметила я, рассматривая татуировку Рика.

Как и моя, она теряла четкость. Драконий развод такой же странный и внезапный, как и драконий брак.

— Хрустальная непохожа на древнюю драконицу. Она нежная, ранимая...

— И очень активная дама, — бросила я, прекрасно понимая, чем именно Рик и первородная занимались в Драконьей колыбели.

— Я не стану ее марионеткой, — неожиданно зло бросил Рик. — Она сказала, что новым двукрылым Тарлонда потребуется помощь бога. Вот и займусь делами. А любовника пусть себе другого ищет. Слушай, Ардам, ты же с ней тоже спал?

Святые чешуйки.

А я искренне считала, что меня невозможно ничем смутить. Но слушать, как драконы обсуждают общую любовницу божественного происхождения, было для меня как-то чересчур.

— Идем. — Андерс взял меня за руку и потянул к пролому в стене.

— А ты разве не хочешь присоединиться к беседе?

— Боюсь, мне нечем поделиться. — Глаза дракона хитро сверкнули из-под полуопущенных ресниц.

Андерс не был любовником Хрустальной. Признаться, мне полегчало.

Когда же мы очутились на крошечном уступе, некогда бывшем частью императорского балкона, я потянулась к шарфу, но Андерс перехватил мою руку:

— Не нужно. Не смотри.

— Ты еще начни уверять, что это драконья мода!

— Не буду. Не хочу тебя обманывать. Но если захочешь посмотреть вечером — покажу.

— Надеюсь, ему было больно! — с чувством выдохнула я и вскрикнула, осознав, что парю в воздухе.

— Мы снова нарушаем предписания Мудрейшего. — Андерс обнял меня за талию и помог спуститься. — Если тебя это утешит, то последний рык драконьей морды был жалок. Вмороженный в ледяную глыбу Отаборт выглядел отвратно.

— Лара... — потрясенно выдохнула я.