Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 129 из 133 Настройки чтения

— Внимательно слушала наш с Экхаром разговор и сделала правильные выводы. Девчонке не понравилось, что ее использовали, так что я не стал ее ограничивать. Признаю, она великолепна.

— А то! Я чувствовала, что ее нельзя загонять в рамки!

Какая же она умница! Накрутила дракону хвост. Точнее, отморозила. Жаль, что я этого не видела. А вот шарф на шее Андерса мне не нравился категорически. Ухватила свободные концы, завязала бантом.

— Так легче? — понимающе хмыкнул Андерс.

— Нет, — глухо выдавила я.

Я была рада за Лару, но глубоко внутри что-то ныло, точно заноза застряла в сердце.

— Два дня назад мне доставили письмо с севера. Глава рода ледяных драконов хочет увидеться с Ларой.

— Она Сандерс, — тихо выдохнула я.

— Сейчас ее принадлежность к нашему роду находится под вопросом. В ней слишком много холода.

— А Лара? Чего хочет она сама?

— Утверждает, что хочет остаться в Лондаре. Говорит, что с твоим появлением у нас стало здорово. Знаешь, а я с ней согласен. — Андерс притянул меня к себе и, глядя в глаза, твердо произнес: — Ты лучшее, что случалось в роду Сандерс за последние годы.

— Мы не отдадим Лару ледяным.

— Все будет зависеть от нее самой.

Выбор.

Андерс давал Ларе выбор, хотя и не желал отпускать. Мне и самой хотелось что-то сделать, причем немедленно, крылья чувствовали мое нетерпение, поэтому били по воздуху, увлекая в неведомые дали. Но кто б позволил. В последний момент Андерс ухватил меня за ногу и притянул к себе.

— Снова поймал, — довольно объявил он.

— Да сколько угодно! Хоть вообще не отпускай!

— Как скажешь. Лиза. Моя Лиза... — медленно, точно оценивая звучание этих слов, произнес он и, шагнув в пустоту, обернулся драконом.

Этот полет не был похож на предыдущие: я не представляла, куда меня несут, и впервые меня это ни капли не волновало. Я лежала, распластавшись на драконьей спине, впитывая всем телом ее тепло, и чувствовала себя до неприличия счастливой. Не нужно было куда-то мчаться или кого-то спасать. Я больше не переживала, что кто-то раскроет моей секрет, ведь Андерс с самого первого дня знал обо мне все. Знал даже больше, чем Рик. И все равно прилетел.

Почувствовав, что Андерс начал снижаться, приподняла голову и увидела справа горный пик, окруженный барашками облаков. Осмотревшись, обнаружила, что мы летим над заснеженными горами и удивленно икнула. Сейчас меня согревал жар драконьего тела, а магия защищала от ветра, но внизу хозяйничала горная зима, и знакомиться с ней не хотелось.

Узкую расщелину, из которой валил пар, я заметила, только когда дракон в нее нырнул, компактно сложив крылья. Несколько секунд свободного падения и моего не менее свободного визга, и мы очутились в затопленной полупещере; узкие уступы в ней усыпали знакомые красно-оранжевые камни, аккуратные пирамидки этих же камней торчали из воды, превратив ледяную чашу в горячий целебный источник. Вот в него-то Андерс и плюхнулся всей драконьей массой, подняв тучу брызг, и превратился. Я соскользнула в воду, но не успела нащупать дно, как меня снова поймали.

— Не бойся. Тут неглубоко, но скользко.

— Ты умудрился отнять огненные камни у целителей?

— Отнять? — Андерс удивленно вскинул бровь. — Принял в дар с доставкой.

— Но без доплаты?

— Совесть не позволила. В следующий раз обязательно возьму тебя на деловые переговоры.

О да! Это я с удовольствием. И отдельным кайфом было осознание, что Андерс это понимал.

— Хороший источник получился, — с гордостью рыкнул он. — Как увидел, сразу подумал, что хочу тебя сюда принести.

— Но почему-то не принес. Тебе так важно было услышать от Рика, что я свободна?

— Хотел, чтобы ты стала свободна от влияния силы рода. Желал убедиться, что она тобой

не манипулирует . — Андерс замолчал, уловив, куда направлен мой взгляд, — в вырез его

промокшей рубашки.

Светлая ткань облепляла широкую грудь и с лёгкость соскользнула с плеч, едва я ее потянула.

Постой. Не шевелись.

Я должна была рассмотреть Андерса всего, чтобы убедиться, что отметины на шее, которые он столько тщательно скрывал, единственные. Сняв с него рубашку, переплыла за спину. Всмотрелась в уже знакомый рисунок шрамов и крепко стиснула зубы, чтобы не помянуть неприличным словом Древнего.

— Порядок. Никаких новых следов.

Мне в самом деле ощутимо полегчало. Всё-таки в магической связи между супругами есть свои плюсы, сразу чувствуешь, все ли в порядке у твоей пары.

— Ты же еще не произвела полную проверку, — вкрадчиво объявил дракон-искуситель.