Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 13 из 133 Настройки чтения

— Ара Сандерс, это всего лишь дворцовая стража.

— Меня зовут Лиза, — неожиданно заупрямилась я.

Под ногами бурлила лава, плавились и чернели ступени банка, а от драконистых взглядов хотелось притвориться дохлым опоссумом, но отчего-то именно это "ара Сандерс" злило больше всего. И это когда "ара" было всего лишь уважительным обращением вроде "леди" и к попугайчикам никакого отношения не имело.

— Лиза, не нужно бояться посланцев его императорского величества, — терпеливо продолжил увещевания Огрул.

— И куда они хотят меня послать? — прошептала я, рассматривая чешуйчатые морды.

— Предполагаю, они смиренно надеются, что вы проявите благоразумие и не станете разбрасываться родовой магией в центре столицы.

Я? Разбрасываюсь? Да я ее банально не удержала! Но не признаваться же в собственной несостоятельности перед парламентерами императора? Ох и нравится же мне это слово. Сразу навевает мысли о том, что со мной будут о чем-то договариваться, а не сожгут к чертовой матери.

Лужа на внутренние переживания отреагировала бурлением, драконы зарычали, пришлось наплевать на то, что я вроде как глава солидного рода и начать делать дыхательную гимнастику. Где-то на пятом вздохе меня понемногу отпустило, пламенные бурления прекратились, а потом и огонь растаял, точно снег на солнце, оставив на память служащим банка некрасивое черное пятно.

Убедившись, что я больше не опасна, драконы трансформировались. Смена их облика произошла до того быстро, что я выдала потрясенное: "Обалде-е-еть". Мужчины приблизились, один из них ступил на искореженную огнем ступеньку и с достоинством произнес:

— Ара Сандерс, его императорское величество вызывает вас во дворец.

Твою ж чешуйчатую! Когда я утверждала, что жажду познакомиться с драконьей столицей, то и подумать не могла, что экскурсия пройдет на высочайшем уровне.

Его императорскому величеству меня сдал Огрул. Нет, технически о моем появлении доложил управляющий банка, но в банк-то меня привел орк! Огрул прекрасно знал, что если я заявлю о себе как о главе рода и сломаю печать на сейфе, информация немедленно поступит во дворец.

— Ара Сандерс, послушайте, все складывается очень удачно... — Огрул в который раз попытался привлечь мое внимание, но я упрямо смотрела в сторону.

Смысл отвечать, если орка успешно жрала совесть и он беспрестанно сливал информацию?

Для начала мне сообщили, что драконьего императора зовут Ардам и по драконьим меркам он мужчина в самом расцвете сил, однако к огромной печали местных красоток, пока не созревший для полета. Именно так назывался ритуал избрания истинной пары. Ага, вот так внезапно и выяснилось, что драконы влюбляются в небе. И это, кстати, тоже древняя традиция.

Сделала выводы, что древние были теми еще затейниками, а потомки мучаются до сих пор. Нет, я девушка отчаянная. Сама с мужем по переписке познакомилась, но влюбляться в драконью рожу, когда жить потом внизу с человеком? Как-то бр! Нет, Бр-р-р!

— Ав-ву.

— Елизавета, что с вами?! — Огр, степенно восседающий на противоположном сиденье экипажа, подорвался с места.

— Явык прикуфила, — скромно пояснила я и. отвернулась.

Да, все еще обижена, если кто-то не понял.

— Елизавета, я хочу попросить прощения за то, что не предупредил об императоре и его бесспорном интересе к жене Андерса.

А вот это уже неожиданно. Я исподлобья зыркнула на Огрула и кивнула. Дозволяю продолжать и пояснять.

— Наш император, как и я, хочет вернуть Андерса на родину.

— Так сильно соскучился? — вкрадчиво поинтересовалась я. И совсем не ехидничала, просто до жути хотелось разобраться, что же такого случилось с братом Рика, что он умчался к диким обезьянам, то есть драконам.

— Пребывание Андерса в Диких землях идет вразрез с интересами империи, — бросил Огрул таким тоном, что стало ясно — больше он ни фига не пояснит.

Ладно, попробую в другой раз, ну а пока.

— И чего мне ждать от императора? Как он ко мне отнесется? Не заставит ли проходить какое-нибудь испытание и доказывать, что я правильный дракон?

Вопросы изрядно повеселили орка. Смеялся он раскатисто и до слез, а потом с умилением посмотрел на меня:

— Дикая драконица не может быть правильной.

— Да я как-то и не претендую, — скромно заявила я.

И ведь не слукавила. Ни на правильность, ни на нормальность, ни тем более на помощь супруга не рассчитываю. Дайте мне спокойно вернуться домой — и никто, кроме Рика, не пострадает.