Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн
Ласковый, довольно болезненный укус за ухо снова напомнил, что Хрустальная весьма ревнивая дама.
— Уверена, еще немного, и весь твой весьма разнообразный опыт останется в прошлом.
— Ты намерена читать меня постоянно? — сипло поинтересовался он.
— А тебя это смущает?
— Это неприятно. Сразу вспоминаешь.
Первородные драконы! Хрустальная была желанной женщиной, но эти ее игры разума порой сбивали весь настрой.
— Если проблема только в этом. Больше я читать тебя не стану, тем более что. — Шаловливые руки богини погладили его по плечам, груди, животу и спустились ниже. — Ты уже и так весь мой.
— Ты хотела помочь Лизе, — процедил сквозь зубы Рик, чувствуя, что еще немного, и им обоим станет не до происходящего в зеркале.
— И верно. Запомни, на чем мы остановились.
Хрустальная наконец-то перестала сводить его с ума прикосновениями и приблизилась вплотную к зеркалу. Рик едва не дернулся, чтобы ее оттащить, но потом рассудил, что богиня точно знает, что делает.
Обхватив раму зеркала обеими руками, женщина резко перевернула его, и изображение каменных врат, ведущих в волшебную шахту, сменилось тьмой подземелья.
— Азарг, дорогой. Я соскучилась, — нежно проговорила она.
Когда в темноте вспыхнула пара желтоватых драконьих глаз, Рик инстинктивно дернулся к Хрустальной, но та ловко выставила руку, не дав ему приблизиться к зеркалу.
— Спокойнее. Азарг мой друг. Но порыв я оценила.
В темноте провала раздалось мерзкое шипение:
— Друг. Любой дракон этого мира был бы с-с-частлив назваться другом с-с^амой Хрус-стальной.
Однако Древний не был драконом. Когда в подземелье вспыхнуло несколько огней, Рик увидел в отражении толстобрюхого и несуразного варана, вставшего на задние лапы. Толстый хвост, словно сосиска, тащился следом, помогая держать равновесие.
— Познакомься, это тот, кому драконы Тарлонда обязаны сохранением магии.
Рик уже и сам понял, что перед ним божество, и успел упасть на колени, а вот голову не склонил. Когда ему еще выпадет возможность увидеть очередного бога?
— Начала тас-с-жать к себе с-cмертных? — Меж брезгливо искривленных губ Древнего мелькнул змеиный язык.
— Моя постель не твоя забота, — недовольство богини звенело подобно колокольчику.
— Верно. Зато я обязан позаботиться о той дурехе, что с-еейчас с-спускается в мое подземелье.
Рик сглотнул вставший в горле ком и склонил голову. Не в знак уважения к ящеру, а потому что боялся, что тот увидит его страх. В груди дракона разлилось горькое сожаление. Рик понятия не имел, что волшебная шахта принадлежит Древнему. Он вообще крайне мало знал как об этом подземелье, так и об остальном имуществе рода Сандерс.
— Девушка должна выжить, — мягко заметила Хрустальная.
— Зачем она тебе? — удивился ящер. — Ты же всегда благоволила исключительно мужчинам.
— Она — оружие и нужна мне, — туманно ответила богиня.
Рик крепко стиснул зубы, чтобы не встрять в разговор. Хрустальная так и не призналась, как намеревается поквитаться с его братом, но очевидно Лизе отводилась не последняя роль.
— Мрак волшебного подземелья способен рассеять лишь драконий огонь. Возможно, у этой девушки есть тот, кто сможет ей помочь.
— Есть. У этой девушки есть такой помощник. Нет, мой сладкий, не ты. — Хрустальная схватила Рика за руку, не дав тому снова высунуться. — Твоей бывшей жене должен помочь нынешний муж. Разумеется, если захочет.
Лиза
Авантюра с волшебной шахтой казалась превосходной затеей. Марла и Ниара полностью ее поддержали. Так что мы сказали нашим мужчинам, что отправляемся за обновками, а сами рванули за город.
Второй опыт полета оказался намного приятнее. Ниара, в отличие от брата, прекрасно управлялась с крыльями, Марла знала дорогу к шахте, я же с легкостью убедила девушек, что один дракон в небе будет не так заметен, как два, то есть три. Где-то спустя полчаса мы очутились перед высокими каменными воротами, открывающими путь вглубь горы. И до этого момента я чувствовала себя намного увереннее...
— Ара Сандерс, вам нужно сделать разрез на ладони и ухватиться за кольцо. — Марла чуть ли не пританцовывала от нетерпения. — Отец так всегда делал.
— А потом что?
Пачкать металл кровью я не торопилась, сперва хотелось устроить Марле еще один допрос с пристрастием. Вдруг какие детали припомнит?
— А потом мы стояли тут и ждали, пока ищущий спустится в шахту и добудет волшебные кристаллы.
— И сколько времени на это обычно уходило? — обеспокоилась Ниара.
— От часа до трех. Дольше дракону в подземелье не выдержать.
— Звучит оптимистично, — пробормотала я.
— Сила рода вам поможет. Насколько я знаю, у глав родов вообще нет проблем с посещением волшебной шахты. Они же владеют родовой сокровищницей и просто притягивают новые камни.
Я поправила тунику и растерла ладони.