Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 72 из 133 Настройки чтения

Вот не хотела показывать страха, но когда ноги оторвались от земли, само вырвалось.

— Что ты, как можно. Ронять собственную пару. Женой надо пользоваться иначе, — несколько зловеще добавил Андерс, после чего не совсем бережно забросил меня себе на спину.

Андерс

Прикосновение пары лечит. Огрул не зря напомнил об этом перед уходом. Но Андерс не понимал, насколько шаман прав, пока не закинул так называемую жену себе на хребет. Казалось бы, какой прок может быть от иномирянки, неспособной обернуться драконом? Но стоило ей примостить свою аппетитную задницу, как тело прошибла мощнейшая волна регенерации, а Карающая печать Древнего начала разрушаться. Андерс не сомневался, что она и в этот раз оставит на его коже шрамы, но, по крайней мере, он перестанет менять повязки по пять раз на день. И за это тоже нужно было благодарить "жену". Впрочем, как и за саму печать. Это ж надо было сунуться туда, куда никому, кроме драконов, хода нет. Защита шахты убила бы иномирянку, если бы он не принял удар на себя.

Эй, ты там что уснул?

Недовольный девичий голос ворвался в его сознание, заставив оскалиться в улыбке. Это кто еще спал. Сама умудрилась уснуть, распластавшись на его спине. Пригрелась, размякла. Отчего-то от этой мысли внутри разгоралось тягучее самодовольство, словно он сделал действительно что-то важное. По сути всего лишь подставил спину. Интересно, его жена понимает, что он не настолько толстокожий? Броня, способная выдержать удар меча, прекрасно ощущала скольжение девичьих ног и задницы, полирующих его чешую.

— Ей богу, не дракон, а черепаха. Ловуд и то шустрее крыльями махал.

Злость всколыхнула нутро Андерса, и ночь осветила струя пламени.

— Больше никаких полетов на других драконах, — рыкнул он.

— С какой это радости? Потому что ты запрещаешь?

Да, Андерс хотел запретить. Жестко, твердо и без права на обсуждение, но он понимал, что вместо согласия получит жаркий спор. А ругаться ему не хотелось. Зачем ссориться, когда можно тихо махать крыльями и наслаждаться... собственно регенерацией и наслаждаться, остальное уже было приятным бонусом, поэтому он лишь хмуро бросил:

— Будешь злоупотреблять чужими спинами, поползут слухи, что жена главы рода Сандерс ущербная и бескрылая.

Молчание и тихое:

— Верно. И как я сама не подумала. Спасибо, что предупредил.

Надо же расстроилась. Отчего-то разочарование, промелькнувшее в голосе Лизы, отозвалось волной недовольства. И в этот раз Андерс был недоволен собой. Впрочем, это ощущение быстро растаяло, ведь сидевшая на нем девушка вновь распласталась на его спине, примостив щеку на пластине загривка.

Хорошая ночь. Он давно не получал такое удовольствие от полета.

Лиза

Лучше гор может быть только личный дракон, способный перенести тебя и через ущелье, и через отвесную скалу. По земле до изумрудной шахты Сандерсов мы бы точно неделю добирались, а так какие-то четыре часа, и оказались на месте. И да, смола в котлах остыть не успела. Я приметила огромные чаны еще сверху, поэтому, когда Андерс опустился на землю и трансформировался, сразу же перешла к насущному:

— Уничтожение племени не выход. Грохи каждую вторую шахту терроризируют. И началось массово. Я видела отчеты из шахты. Активизация грохов произошла после исчезновения Рика!

— Хорошо.

Всего одно слово, краткий кивок и, развернувшись, Андерс направился к единственному двухэтажному зданию, гордо возвышающемуся среди приземистых длинных строений. Порыв броситься следом я подавила на корню. Раз он дал понять, что убивать с лету никого не начнут, то можно было расслабиться и осмотреться.

Шахтерский лагерь находился в глубокой чаше. На ее дне стояли деревянные домики, вдоль стен вверх поднимались многоярусные лестницы, соединенные конструкциями, похожими на строительные леса. Но больше всего меня поразило освещение. Несмотря на то, что солнце уже село, в лагере было светло благодаря высоким шестам, на вершине которых ярко горел огонь. Сначала я сочла, что он магического происхождения, но, приблизившись, поняла, что ошиблась.

— Приходится зажигать еще на закате. Грохи боятся драконьего огня.

А вот и экскурсовод подоспел. Я с интересом осмотрела коренастого жилистого мужчину с роскошными бакенбардами. Бескрылый. Растительность на лице была первым признаком, что дракон не умеет оборачиваться, и все же он выжидательно таращился.

Ну, сила рода, не дай опозориться перед дальним родственником.

Я выставила руку ладонью вверх, и на той сразу вспыхнул огонь. Мужчина поспешно накрыл его обеими руками и, прикрыв глаза, забубнил нечто похожее на молитву. Надеюсь, молились местным богам, а не мне, иначе совсем неловко получится. Когда же пламенное рукопожатие завершилось, огонь исчез с моих пальцев, полностью поглощенный представителем рода Сандерс.