Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 85 из 133 Настройки чтения

"Грохи не виноваты в моем состоянии. Хотя и потребовали, чтобы я показал им свои знаки. "

Неужели Андерса наказали боги? Но за что? Что он им сделал? Чем таким занимался Андерс в Диких землях? Вряд ли он мне расскажет. Хорошо, что его раны затянуть. Хоть я и была зла на Андерса из-за его обмана, мне не хотелось бы, чтобы он истек кровью. Может, стоит намекнуть, что я в курсе проблемы и предложить помощь?

— Теперь вы понимаете, почему мы с Ниарой не сможем остаться в этом доме? — тихо произнесла Марла. Чувствовалось, что ей не хочется уезжать, но встречаться с Андерсом она желала еще меньше.

— А если я попрошу вас остаться?

Драконицы понимающе переглянулись, словно они уже давно обсудили мою скромную персону, сделали выводы, а теперь убедились в правильности предположений.

— Вас выдали замуж против воли. Так ведь?

Марла смотрела с таким сочувствием, что мне сделалось неловко, но и изображать счастливую супругу брата Рика я не была готова.

Твою ж традицию! Я вообще не представляла, как теперь вести себя "на людях". Драконицы обожали обсуждать своих мужчин и их дары. Хвастались подарками или ругали за жадность. Нет, не быть мне правильной драконицей. Но думаю, Марла и Ниара уже и сами поняли, что я дама малость необычная.

— Я не давала согласия на этот брак, но рада, что благодаря ему познакомилась с вами. Ниара, я найду, как избавить тебя от претензий Отаборта. Точнее, у меня есть план, и я как раз занимаюсь его воплощением. Если все получится, расскажу, что задумала.

— Ара Сандерс, вы не обязаны нам ничего объяснять!

— Кхм. То есть вы рассчитываете, что я смогу провернуть все в одиночку? — Сложила руки на груди и многозначительно нахмурилась.

— Вам потребуется наша помощь? — теперь Ниара смотрела на меня как новобранец на генерала.

— Я на нее рассчитываю. И мне будет спокойнее, если в доме будет кто-то еще, когда Андерс вернется. — Тут я скромно потупила взгляд, а когда посмотрела на девушек, то по выражению их лиц поняла, что теперь меня не бросят наедине с большим и страшным огненным драконом.

Возвращение главы рода прошло чинно и размеренно. Когда накрыли стол в гостиной, Андерс просто вошел в комнату, поблагодарил за ожидание и занял место во главе стола. Я сидела напротив, украдкой рассматривала Андерса и чувствовала себя героиней английского романа, много улыбалась и не могла понять, а какого черта, собственно, происходит. Нельзя пропасть на пять лет, бросить род, а вернувшись, как ни в чем не бывало обсуждать положение дел в столичных ювелирных мастерских. И хотя дела эти были преотличными, настроение стремительно скатывалось дракону под хвост.

Ловуд поймал свой звездный час и с энтузиазмом докладывал об успехах предприятий рода Сандерс. Особенно он гордился переменами в шахтах, прежде загибающихся. По чьей вине они оказались в таком состоянии, мой секретарь тактично умолчал. Даже Ксандр, хранящий ледяное молчание, понемногу оттаял и начал обсуждать с Андерсом производство комбинированных артефактов из стекла и драгоценных камней.

Но сильнее всего меня удивили Ниара и Марла. Думала, они будут чуть ли не под столом от Андерса прятаться, а они жадно ловили каждое слово и, кажется, совершенно его не боялись. Одна Лара с видом подростка, обиженного на весь мир, ковыряла салат. Лишь ее совершенно не трогало обаяние главы рода.

Реакция окружающих на Андерса казалась подозрительно знакомой. Конечно, притяжение императора Ардама было иного характера, но противостоять ему было невероятно сложно.

— Сердце мое, ты чем-то расстроена?

Андерс смотрел на меня с таким пламенным участием, что хотелось вылить ему воды на голову, чтобы не переигрывал. А еще спросить, как там его раны. Рассказ Марлы об отце все не шел из головы, и я была почти уверена, что и Андерс попал под раздачу Древнего бога. Но ответит ли он, если я спрошу прямо? Что, если я ошиблась?

— Немного устала. — Я встала со стула. — Прошу меня извинить, но я поднимусь в свою комнату.

— Как пожелаешь, ара Сандерс.

И этот очушуевший чешуйчатый внезапно поднялся, а потом обошел стол и взял меня под локоть.

— Всем доброго вечера, — выдавила из себя я, прежде чем покинуть гостиную.

Андерс Сандерс оказался вопиющим наглецом! Для начала он пообещал мне подарить справочник по этикету семейной жизни с драконом. Это чтобы я больше не смела вставать с места до конца ужина. Он, бедняга, и поесть толком не успел, а я вынудила его покинуть застолье.