Жена по наследству, или Сюрприз для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 91 из 133 Настройки чтения

— Нет, ара Сандерс, не полегчало. Андерс был отличным главой. К сожалению, это осозналось не сразу...

— Если намекаешь на Рикарда, то по сравнению с ним и я отличный исполняющий обязанности главы рода. — Меня немного отпустило, так что в голосе прорезались ироничные нотки.

Однако Ловуд серьезно посмотрел на меня и покачал головой:

— Нет, ара Сандерс, вы хорошая замена главе рода. И то, что сила рода вам отзывается, тут ни при чем. Вы неравнодушная. Андерс тоже был таким, он чтил наши традиции и обычаи, и все равно с ним род был как за каменной стеной.

— Интересно, вы ему об этом говорили?

— Не знаю. Не уверен. А зачем? — Ловуд удивленно смотрел на меня.

— Возможно, если бы Андерс чувствовал, что нужен своему роду, он бы быстрее вернулся из Диких земель?

Андерс

Под землей что-то назревало. Грохи нервничали и пытались себя защитить, накапливая драгоценные камни, поэтому с радостью ухватились за возможность увеличить запасы. Камни притягивали хвостатых, как магниты. Почувствовав камень, грох не желал ни сворачивать с пути, ни отвлекаться на другие цели, чем доводил шахтёров до припадков. Ничего! Научатся. Желания у грохов хватало с избытком, а о мотивации драконов он позаботился. Гора, в которую углублялись шахтеры рода Сандерс, порыкивала и грохотала, как старая драконица. Где-то в ее недрах обитали духи земли, с которыми Андерсу очень хотелось встретиться. Можно было обратиться к оркам и попросить провести ритуал призыва, но ни один дракон не станет кланяться орку. Значит, он добьется своего иначе. Ему и без того пришлось изменить планы, и главная причина была скрыта в глубинах представительства рода Сандерс.

Андерс прислонился к стене скобяной лавки, расположенной напротив, и улыбнулся тем эмоциям, отголоски которых с недавнего времени начал улавливать.

И эта женщина еще заявляла, что не похожа на драконицу! Да она выстроила свое рабочее место с не меньшей тщательностью, чем драконы Тарлонда личные башни. Даже сейчас, когда Андерс не видел Лизу, он чувствовал ее гордость и удовлетворение от проделанной работы.

Удивительно, но она действительно получала удовольствие от решения проблем рода. Каждый день для нее был новым вызовом, а новая завершенная задача — личной победой. После его возвращения Лизе уже не нужно было отстаивать свои права и бороться за особняк, но она все равно не бросила начатое. Чем существенно облегчила его поиски. В Диких землях он не вылезал из местных шахт, в империи сосредоточился на родовых месторождениях.

И всё же Лиза упускала очень важную деталь: она перестала думать о себе как о столичной драконице. Зря. За ее спиной уже шептались. Если поначалу чудаковатость жены главы рода воспринималась как милая экзотика, то впоследствии лондарское общество могло поставить на ней клеймо отщепенки. Это создало бы массу сложностей, разумнее было переломить ситуацию сейчас и задавить зародыши грядущей бури. Но Лиза вряд ли прислушается, если он объяснит ей прямо. Еще сочтет, будто он думает, что она недостаточно хороша для жены главы великого рода Сандерс. Придется действовать тоньше. Настало время и ему прервать добровольное затворничество. Хотя от своего клейма он вряд ли когда-нибудь избавится.

Лиза

Андерс поджидал меня снаружи. Думала, сам заглянет на огонек. Но нет, этот мужчина дал слово, что более не переступит порог моего представительства, если я сама его об этом не попрошу. И теперь действовал на нервы. Как можно сосредоточиться на цифрах, когда чувствуешь, что он где-то на улице? А если его кто-то увидит? Драконицы этого города собирали сплетни с не меньшей жадностью, чем новые драгоценности.

— Нет, этого просто нельзя терпеть!

Сидел бы Ловуд в приемной, попросила бы его передать Андерсу записку. Но мой секретарь сейчас обучал курьеров. Теперь они станут мотаться по столице и в Вольный город. Документооборот по-драконьи. Столько времени прошло, а этот раритет бесил как и в первый день!

Андерса я заметила, лишь когда он снял маскировку и отлип от здания. В белоснежной рубашке и застегнутом на все пуговицы жилете он не стал выглядеть цивилизованнее. Этакий дикарь, которого заставили переодеться. Меня не покидало ощущение, что его одежда — часть маскарада. Император вынудил Андерса вернуться, но захочет ли он остаться?

Сейчас и выясню!

Очутившись на ступенях представительства, мило улыбнулась и поинтересовалась:

— Что-то случилось? У тебя ко мне какое-то дело?

Дракон слегка встряхнул коробку, которую держал в руках.

— Не предложишь зайти?

— Двери представительства Сандерс всегда открыты для членов его рода, — важно ответила я.