Потрошитель в Зазеркалье читать онлайн


Страница 59 из 75 Настройки чтения

Что-то я хотел сделать. Думать рядом с этим цветком очень тяжело. Вроде я планировал скинуть тело гриба тут, пойти в атаку, в случае смерти, прыгнуть в гриб и… не получиться. Под таким давлением ауры лотоса мой дух не доберётся до другого тела. И что делать дальше? Был же какой-то план…

 

Оказалось, план был не у меня одного. Над головой полыхнуло. Убедившись, что дубли горгон стоят не двигаясь, смотрю вверх. Круглое зеркало разгорается внутренним огнём. Значит из него…

 

Я успел увидеть только несущуюся сквозь огонь пасть дракона, и наступила тьма.

 

Горгоны отступили к своим зеркалам, когда почти всю пещеру занял своим длинным телом выскочивший из верхнего зеркала дракон. Хотя от дракона в нём была только голова и самомнение, а всё остальное, от тела до магических способностей — от великих змей. Но этот экземпляр был ещё не самый большой. Метров двадцать в длину с зеркальной чешуёй, он два раза свернулся вокруг чёрного лотоса. Занятый проглатыванием своей добычи, змей с головой дракона не обратил внимание, что своим телом раздавил упавшую горгону. Живым горгонам тоже было всё равно, что её трупу переломали все кости в попавших под тело змея ногах.

 

Хотя, трупу ли? За чёрным стеклом лица загорелись два синих глаза, будто кто-то решил посмотреть на пещеру с той стороны чёрного зеркала. Дракону, тоже было не до этого. Он вдруг понял, что глотать пищу не пережёвывая, не самый здоровый образ жизни. Но что поделать, наполовину он всё ещё был змеем. Причём, в вопросах еды, на более важную половину. И сейчас в его желудке начались неприятности. Змей — раз он глотает как змея, то не будем называть его драконом — начал пляску, которая с лёгкостью затмила бы выступление питона Каа перед бандерлогами. С точки зрения бандерлогов, конечно.

 

Бешено извиваясь, он бился хвостом, головой и всем остальным между полом и потолком. Чудом, не задев лотос по центру. Видя такую опасность, горгоны вцепились в тело спятившего союзника, стараясь подавить его опасные конвульсии. Те, кто были на ногах, а та, что потеряла управляющего её телом зеркального клона, отлетела, отброшенная могучим ударом хвоста в стену, переломав себе ещё и позвоночник.

 

Горгоны защитили лотос, но большой ценой. Змей разбил хвостом пару зеркал, после чего две горгоны сломались, как и первая. Ещё у троих треснули зеркальные лица, что привело к тому же результату. Выпустившие их в реальность зеркала тоже треснули и почернели. Оставшаяся пара смогла прижать голову и хвост агонизирующего змея к полу. Не факт, что это была их заслуга, потому что к тому времени он уже сдох.

 

Но синие глаза смотрели не на них, а на вздутый живот рептилии. С шипением его пересекла трещина в зеркальной шкуре. Из неё потекла расплавленная плоть. Её белёсый поток становился всё сильнее с расширением раны и под конец из трупа вылез маленький, но чертовски ядовитый гриб.

 

Ни на кого, не обращая внимания, он потопал к чёрному лотосу. Две оставшиеся в живых горгоны попытались броситься наперехват, но оказалось, что у одной сломана нога, а у второй половина рёбер, что тоже не добавляло скорости. Но первой гриб настигла именно она. Только чтобы рухнуть ему под ноги от растворённых коленей, пришедших в контакт с парой грибных щупалец. Вторая пара сжала голову горгоны с боков. Короткое шипение растворяемой плоти и зеркало вываливается из наполненной ядовитой кислотой головы на пол, чтобы тут же разлететься чёрными осколками.

 

К этому времени к грибу подползла последняя горгона со сломанной ногой. Гриб просто плюнул ей в лицо и пьяной походкой направился к лотосу. А горгона, чьё зеркальное лицо начало растворяться, попыталась повторить предсмертный танец змея, но быстро его закончила, ударившись затылком об пол, отчего зеркало лопнуло, вместе с головой.

 

Мёртвая горгона с синими глазами за чёрным стеклом следила, как гриб подошёл к цветку и застыл, вступив в переговоры. Собственно, их вполне можно было подслушать, ведь лотос общался с помощью своей ауры, а она заполонила всю пещеру. Её колебания ощущались как самые настоящие слова.

 

Нет, это не переговоры, — понял пришелец, захвативший тело зеркальной марионетки. Это манифест чёрного лотоса. Он вещал:

 

 

 

Отвечать добром на добро — Добро.

 

Злом на добро — Зло.

 

Добром на зло — Зло.

 

 

 

 

 

Гриб, замерший около цветка, кивал, соглашаясь с каждым предложением.

 

 

 

Злом на зло — Добро.

 

 

 

 

 

На это изречение кивка не последовало. Гриб замер в задумчивости.

 

 

 

Мир полон зла, страданий и несправедливости.

 

 

 

 

 

Если бы у гриба были плечи, он бы явно ими пожал. А так ограничился тем, что можно было понять, как пожатие всеми четырьмя щупальцами.