Становление короля читать онлайн


Страница 60 из 72 Настройки чтения

По брусчатке застучали первые капли, осеннее утро наступало с каждой секундой, принося рассвет и порывы холодного ветра, пробирающиеся под одежду и кусающие за голую кожу. Дроздов поежился, глядя на темные тучи. Интересно, что в конце концов решил Церел? Быть может… они уже ответили?

 

— Мой король, — нагнал его Гори, которого мужчина забыл в больнице. — Идемте скорее во дворец, вас уже обыскались.

 

Бредя по ступеням, Дроздов скользил глазами по толпе. Сейчас он отвлечется ещё раз, но потом… только Вергель попадется ему на глаза…

 

Дождь пошел ещё активнее, трепая людей и эльфов за одежду. Слегка поскользнувшись на входе, король взмахнул руками — из-за колена он больше не был так же мобилен, как и раньше. Зато обернувшись, чтобы осмотреться, он заметил фигуру в капюшоне, на которой развивался темный плащ.

 

Тяжело вздохнув, он махнул фигуре рукой, заранее зная, чье лицо скрывается под капюшоном. Как Бальфур делал так, что его не замечаешь, пока он сам того не захочет — Дроздов не знал, но восхищался подобному умению. Эльф молча последовал за ним в замок, только Гори удивлялся молчаливому гостю, но не тревожил нового хозяина вопросами. Иногда он просто сливался со стеной.

 

Дроздов остановился, в холле отряхивая пиджак он крупных капель, что скатывались по ткани. Он взглянул на фигуру, изогнув одну бровь. Бальфур как всегда был загадочен, смотрел куда-то в другую сторону, изящными, для таких габаритов, движениями откинув капюшон. Дождевые капли стекали с его длинных черных волос, отдельные пряди которых липли к волевому лицу.

 

— Ты рано, я только собирался разрабатывать закон, — вздохнул король, понимая, что эльф не просто так пришел.

 

— Я знаю, что время отдавать долг ещё не пришло, — покачал головой Бальфур. — Я пришел, чтобы помочь. Я знаю больше, чем вы, люди, иногда могу заглянуть в будущее. Поэтому я не тороплю тебя, Лукас. Но, если ты погибнешь, моему народу будет несладко.

 

— Значит, ты видел, как я умру? — хмыкнул Дроздов, замечая, что к ним бежит секретарь. — И чего же мне опасаться? Церела? Дикарей?

 

— Самого себя, — неоднозначно ответил эльф, когда секретарь наконец повис на короле.

 

— Ваше Величество, скорее… — тот потащил его к залу совета. — Пришел ответ от Церела, они согласны отодвинуть битву на три дня, для общей эвакуации!

 

— И что за паника тогда? — Дроздовы вывернул руку, не позволяя себя больше тащить.

 

— Вы должны послушать их ответ и отдать распоряжения, — секретарь отбежал к двери, распахивая дверь и придерживая её для короля. — Без вас никак.

 

Дроздов взглянул на Бальфура, а эльф только кивнул, скрываясь в тени. У короля мурашки по телу пробежали, от того, как сверкнули голубые глаза мужчины.

 

Но это было даже к лучшему, что происходит такое переселение народа, освободится больше территорий. Хотя, Дроздов уже подумывал и вовсе не задействовать свои города, но это, конечно, в случае победы над Церелом. Тогда он возьмет приграничные регионы и заселит их эльфами. Уже на этом совете мужчина предупредил, что все эльфы будут сосланы, что выйдет закон их учета, а его оставалось лишь составить и опубликовать.

 

Идя обратно к Бальфуру, Дроздов наговаривал Гори свои планы для записей, так же отдельно попросил написать несколько распоряжений. Он с ними, конечно, лично зайдет, но нужно было и подтверждающую бумагу оставить, чтобы как в самом начале не бегать от казначея к секретарю и наоборот. Так что прежде, чем отправиться по делам, Дроздов собирался подготовить документацию.

 

— Поговорим в моих покоях, у меня очень много дел, — устало предложил король, но Бальфур, неожиданно, отказался.

 

— У меня дела здесь. В стенах замка, — его и без того хмурые брови сдвинулись на нос ещё сильнее. — Думаю, тебе не стоит объяснять, что Вергель не только личной местью был занят.

 

— Значит, — все внутри Дроздова загорелось яростным огнем, — этот ублюдок здесь?! В замке?!

 

— О, нет, он где-то поблизости, но пока не прижмет — носа не покажет, — Бальфур осторожно отодвинул край плаща, демонстрируя пару клинков. — И я это дело ускорю. Если припрется — убивать не буду. Это твоя месть, Лукас.

 

Дроздов хотел что-то сказать, но внутри вдруг погасло все, что так яростно горело. Силы покинули его и король лишь угрюмо кивнул, махнув Гори следовать за ним. Ему слишком многое нужно успеть, не хватало этому мерзавцу продолжать все портить.

 

Сначала, решив сделать крюк, Дроздов забежал в оружейную, прикрываясь пиджаком. Там работа кипела, четыре десятка лучших оружейников, вооружившись каждый по светляку, создавали деталь для гранат. Пока они были в самом начале, так что либо долго возились из-за трудности чертежа, либо уже успели сделать взрывчатку.