Сталь и серебро. Книга 1 читать онлайн
Надо признать, он обладал просто какой-то сверхспособностью в любых обстоятельствах и перед лицом любых угроз выглядеть потрясающе. Сейчас тоже его волосы лежали идеально, лицо готова была прикрыть маска торжественности, а традиционный белоснежный костюм с золотой вышивкой делал Эрихарда похожим на сказочного принца. И ни царапины, конечно.
Сердце подпрыгнуло и попыталось забиться чуточку чаще.
Одновременно я почувствовала себя замухрышкой рядом с привлекательным «женихом». Белеанна уж явно не показывалась ему помятой и с трудом двигающейся после ночевки на продавленном диване!
– Лучше, – объявил Эрихард и продемонстрировал мне какие-то листы.
– Что это?
– Твои документы восстановили. Проверяй.
Верилось с трудом. Казалось, вот сейчас он скажет, что пошутил, что никуда не отпустит… Взяла. Бегло просмотрела. Там все действительно было в порядке. Разве что к имеющимся у меня удостоверению личности, правам, страховкам и разрешению на въезд добавилось официальное свидетельство о помолвке с указанными условиями расторжения и что-то вроде вида на жительство. Ну и дела.
– И ты отдашь их мне? – спросила, все еще с трудом веря.
– Нет, Ллана, я их у тебя отберу, запру в сейфе, а лучше вообще сожгу. – Почему-то он разозлился. – И тебя саму запру в другом сейфе и буду приходить по ночам. Согласна?
– Нет!
– Тогда прекращай болтать глупости и пойдем.
Мявкнуть не успела, как меня уже тащили к двери. Ни расчесаться, ни умыться не дали. А я пребывала в таком смятении, что даже не дернулась. Чувствовала, что мир в очередной раз перевернулся, но хорошо ли это и к чему оно приведет – пока не понимала.
На парковке нас ждал другой слоттерс. Не тот, на котором мы прилетели к Горку.
– Твой, – буднично сообщил Эрихард, но водительское место занял сам. – Там документы.
– Зачем?! – ахнула я. – Мне ничего не надо!
– А через переход до Грея ты пешком собралась идти? – вкрадчиво поинтересовался этот предприимчивый тип, не забыв пронзить меня взглядом.
Пришлось прикусить язык. Считается, что это опасно, чуть ли не невозможно. Надо лететь. А мой слоттерс взорвался.
Хорошо, что «жених» подумал обо всем наперед.
И в то же время это болезненно кольнуло.
Я медленно выдохнула.
Разговор явно пошел как-то не так. Все потому, что меня незаконно лишили утренней чашки кофе.
– Простого «спасибо» было бы достаточно, – заметил Эрихард, искоса поглядывая на меня.
– Прости. – Я нервно потеребила в руках документы и поспешила отложить их, пока не истрепала. – Спасибо!
Мы уже влетели в Редстаун.
Слоттерс был одной из новейших моделей и стоил в несколько раз дороже моего. Моральный ущерб, не иначе. Хотя, зная Эрихарда, я понимала, что вряд ли он считал, что причинил мне какой-то ущерб. Так, просто хотел побаловать. И это получилось, если честно. Теперь я уже не чувствовала себя пленницей. Зато чувствовала что-то жалящее и неприятное. С чего бы, никак не пойму.
Первым делом приземлились у кофейни, и по пути внутрь я трижды оглянулась, чтобы как следует рассмотреть подарок.
Серо-голубой с маленькими розовыми снежинками на дверях. Обтекаемый, защищенный и набитый самой современной техникой. Совершенно девчачий. Там внутри даже фен есть!
К кофе прилагались морковные маффины. Ну и, конечно, Эрихард взял фруктовый салат с дыней. Кое-что никогда не меняется.
Следующая остановка была ради меня.
На самом деле, все, что происходило до арены, делалось ради меня.
Опустившись на крыше больницы, мы по прозрачной и пугающей лестнице спустились на верхний этаж. Дальше был очередной лифт-капсула, и в который уже раз, покидая его, я обнаружила, что цепляюсь за руку Эрихарда. Густо покраснела. Движением, которое и раньше замечала за собой, убрала руку за спину. Впрочем, отловить ее и вернуть в плен ладони никто не пытался.
Доктор Роуен сидел, уткнувшись в электронный микроскоп, и наше появление не заставило его прервать свое занятие.
Эрихард нетерпеливо покашлял.
Но даже после этого пришлось еще подождать.
Наконец, нас обозрели с тенью недоумения.
– Кхм… Ах, да. Девушка, не могли бы вы пока пройти в мой кабинет? Там удобные кресла и крайне занимательные брошюры об адаптации иностранцев к суровому климату Тенерры.
Язык уже чесался сказать, что я и без полезной литературы как-то справляюсь, но тут до меня дошло, что он просто хочет поговорить с Эрихардом наедине. И это касается меня! Эрихард тоже напрягся.
– Я не обладаю никакими способностями, – напомнила зачем-то.
– Не обладаете, – по-доброму улыбнулся врач. – Просто ваш жених невыносимый перестраховщик.
Есть немного.
Иногда и много.
Получив ответ на самый главный вопрос, я отправилась туда, куда меня, собственно, и послали. Даже дверь за собой ответственно прикрыла. Оценила уютную обстановку, в которой, конечно же, преобладали прохладные цвета. Немного посидела на мягком диване, где пришла к выводу, что не стоило совсем закрывать дверь. Не знаю, когда это я стала такой любопытной, но сейчас от желания узнать, о чем говорят в соседнем помещении, все чесалось.
Поерзала.