Питомец чародея. Жизнь по новым правилам читать онлайн


Страница 76 из 94 Настройки чтения

Лориону требовалось побыть одному. Особенно сейчас, когда он начал понимать задумку своего отца. Его везли во дворец ни ради брака сестры, а для того, чтобы лишить титула. Эта мысль не давала Наследному принцу покоя. Лишиться всего из-за какого-то никому неизвестного новичка, который даже не осознаёт того, насколько сильно его действия испортили репутацию Лориону.

 

С другой стороны, принц никогда бы не смог получить титул, если бы заранее не просчитывал такие варианты. Вот и сейчас он предвидел реакцию отца, а потому заранее подготовился ко встрече. Нельзя сказать, что Лориону нравилось то, что он затеял, но сохранение власти для него значило куда больше, чем угрызения совести из-за нечестного состязания, организованного с его помощью.

 

Принц довольно давно знал об особенности трёх из тридцати зон, создаваемых боевой ареной. Тех самых зон на которых проводились соревнования магически-одарённых студентов. При этом одна из этих зон являлась своеобразной ловушкой, попав в которую жертва практически ничего не может противопоставить противник. Кроме того Наследному принцу не составило особого труда организовать бой между заведомо не равнозначными противниками. Мало того, что его бывшей команде будет противостоять четвёрка пятикурсников, так ещё и каждый из этой четвёрки уже получил право на обучение в академии на шестой и седьмой годы.

 

Поражение его бывшей команды позволит показать, что без руководства Лориона они ничего из себя не представляют, а их успех в последней схватке был результатом тщательно подготовленного плана. Что же до особой способности Нордмара, то в этот раз она ему точно не поможет. И всё потому, что в болотной локации нет источников магии огня.

 

Принц прекрасно понимал, что сумел просчитать все варианты, но что-то не давало ему покоя. Что-то тревожило его сознание, а мозг просто вопил, что грамотно составленный план имеет скрытые изъяны. Именно эти мысли и заставляли Лориона вести себя необдуманно. Он всецело выл поглощён тревогой и никак не мог осознать её истинных причин, но почему-то был уверен, что эти самые причины есть и именно от них зависит его дальнейшая судьба.

 

*****

 

Боевая арена.

 

Феникс Рика спикировал на группу врагов, но в последний момент взмыл ввысь, а мой питомец должен был ударить по защитному куполу, но вместо этого провалился сквозь него и ударился о голову одного из магов.

 

— Они возвели купол защиты от магического урона! — прокричал Бран, первым осознав, что произошло.

 

— Фениксов под купол! — крикнул я, хоть и понимал, что шансов не так уж и много.

 

К сожалению, всего мгновение понадобилось противникам, чтобы оценить нашу импровизацию и вначале возвести купол от физического урона, а за тем нейтрализовать моего котёнка. Правда и Победитель, не остался в долгу, уложив в кокон того, на чью голову свалился. Что же до фениксов, то они лишь проскрежетали когтями по невидимому щиту и вновь взмыли ввысь.

 

Сокращение количества магов должно было бы нас обрадовать, как и то, что неожиданная атака Победителя и пикирование фениксов, вынудило их отступить от края болота, но в нашей ситуации это мало что значило. Мы не могли ничего толком противопоставить противнику. Фениксов они сдерживали, а для ударов по площади достаточно даже одного мага. Особенно, когда островок, на котором мы застряли, не более десятка метров квадратных в поперечнике.

 

Маги вновь практически добрались до края болота, когда раздался призывный рык пантеры. Моя кошка всё же сумела найти ещё один островок он был меньше нашего, но, в отличие от этого находился за пределами досягаемости сильных заклинаний противников. Единственной проблемой было то, что плавать по болоту мы не умели. Даже то, что моя пантера смогла перебраться на тот островок уже было чудом.

 

— Рик, попытайся доплыть до того островка! — приказал я, наблюдая за тем, как Диала вкладывает всю доступную энергию в матрёшку щитов от магического и физического урона, а Бран, взялся за лук, и довольно точно стрелял по куполу врага.

 

Мой вассал не стал спорить со мной, а сняв броню, которая в этой схватке вряд ли пригодится, бросился в воду. Что же до меня, то я продолжал лежать, восполняя свои силы. Ведь именно мне предстояло выполнять роль живого щита, если, конечно, Рику удастся доплыть.

 

— Бран, хватай Диалу и плывите к Рику! — приказал я, увидев, что мой вассал уже почти добрался к цели, а маги приготовились для использования чего-то очень смертоносного.

 

— А ты?! — прокричал в ответ новичок.

 

— Бегом! — Сказал я, принимая свою боевую форму.

 

Я прекрасно знал, что могу усиливать пламя, окутывающее голема. Сейчас же мне предстояло сделать то, чего я раньше никогда не пробовал, в первую очередь потому, что никогда не задумывался над возможностями своей огненной защиты. Враг ударил в тот момент, когда я завершил трансформацию. Слияние магий ветра и льда могли бы стереть остров с карты локации, но это для меня не имело значения. Куда хуже было то, что Бран и Ди попали под воздействие заклинания, и ни Рик ничем не могли им помочь.