Попадос. Месть героя. Том третий читать онлайн


Страница 17 из 114 Настройки чтения

Снисходительно посмотрев на жрицу и убедившись, что она говорит серьёзно, Хесон жутко захотел закрыть глаза рукой и засмеяться, но сдержавшись, лишь подумал, — о всемилостивая Куара, и зачем я приставил её к нему? — Но понимая, что выбор у него не так уж и велик, жрец решил сойтись на том, что, по крайней мере, Гунара, если что, спасёт ситуацию. При этом, как не странно, но ему даже в голову не пришло, отправить Вилисию обратно в храм, оставив за место неё одну лишь паладиншу.

Что сказать, Хесон был также не защищён от предубеждений как и многие другие. Он искренне верил, что раз Вилисия из знатного рода, то это, каким-то непостижимым образом, сможет нивелировать её недалёкость.

* * *

Как ни странно, но жрица оказалась права, уже вскоре Григорий вернулся домой. И хоть настроение у него было не очень хорошим, но к гостям он отнёсся с терпением. Присев за стол он попросил Широ накрыть его более вменяемо. А когда она вышла, обратился к жрецу, — ваше преподобие Хесон, так по какому вопросу вы ко мне пришли?

— Да вот, заехал навестить вас перед отъездом. Сами понимаете, как старший жрец нашей наимудрейшей богини Куары, я не могу надолго отлучаться из храма.

— Понимаю ваше преподобие, — с некоторым облегчением, которое ему удалось сдержать в себе, ответил Гриша. После чего он уже хотел узнать, заберёт ли жрец Вилисию, но тот его опередил, мягко улыбнувшись, сказав:

— Но за место меня, подле вас остаётся Вилисия. Надеюсь, она будет вам полезна.

В ответ на слова Хесона, Григорий нехотя взглянул на жрицу, которая в этот момент, стараясь состроить из себя скромницу, в противоречие этому стреляла ему глазками. На что парень, печально вздохнув, подумал, — да, видимо богиня наделила её лишь мордашкой да фигурой. — Вслух же он ответил более сдержано, — я не уверен, что госпожа Вилисия сможет мне чем-то помочь. Но ценю ваше щедрое предложение.

— Да, я понимаю вас. Моя подопечная иногда позволяет себе не очень разумные вещи. Но, тем не менее, она умна и образована. Хорошо разбирается в магии огня, знает несколько устаревших языков, а также знакома со столицей, и если вдруг вы окажетесь в Зерианске, с Вилисией вы точно не потеряетесь. — Сказанное Хесоном, как в прочем и тон, которым он это преподнёс, больше напоминало некую рекламную акцию, особенно учитывая его мягкую улыбку, которая не покидала его лица весь этот короткий монолог.

— Я вам верю господин Хесон, — стараясь говорить без сарказма, который так и норовил просочиться в Гришину речь, произнёс парень. После чего добавил, — к слову, вскоре я тоже отправлюсь в Зерианск. — Он специально опустил конкретную дату, чтобы Вилисия не упала ему на хвост, при этом он совершенно не ожидал, того, что ему на это сказал жрец:

— А когда именно? Может, я вас подожду, и мы отправимся вместе? У меня очень удобная карета, в ней можно даже спать.

Как раз в этот момент, Григорий, к своему сожалению, вспомнил, что до Зерианска идёт лишь одна дорога, и ему вряд ли удастся незаметно разминуться с жрецом. Но он легко нашёл, что ответить, — благодарю ваше преподобие, но я предпочитаю конные поездки.

— Вас понял господин Григорий, тогда не буду настаивать, — вновь порадовав своей мягкой улыбкой, ответил жрец. На что Гриша, уже не первый раз подумал:

— Не нравится мне его улыбка, слишком уж она притворная. — В этот момент как раз вошла Широ, в руках у которой был большой поднос со всякой всячиной, на жрица лишь печально вздохнула, подумав:

— Вот тупица! Не могла чего-то сладенького принести!

* * *

Разговор с жрецом не продлился долго. Выпив ещё одну кружку ягодно травяного чаю, он попрощался и уехал, а вместе с ним, покинула поместье и Вилисия, которая так и не узнала, когда Григорий намерен уезжать. И, конечно же, ей и в голову не пришло, что он уезжает уже завтра утром.

Глава 5

В путь

В столицу Григорий решил ехать с Нарли, оставив Лёлика и Широ охранять детей. Данному решению способствовало два фактора, первым из которых была вероятная война, парень волновался за детей, поэтому решил оставить им в качестве телохранителей своих мертвяков, заблаговременно попросив Урдиса, обговорить данный момент с местными властями. Вторая же причина была более прозаичной, кони не переваривали неживых, особенно, когда они находились в непосредственной близости к ним. Животные недовольно фырчали, ржали и могли даже брыкнуть.

Второе обстоятельство немного напрягало Гришу. Ведь в ближайшем будущем он планировал путешествовать, и делать это на своих двух у него совершенно не было желания, как в прочем и быть скинутым взбунтовавшейся животиной.