Попадос. Месть героя. Том третий читать онлайн


Страница 35 из 114 Настройки чтения

Глава 10

Кажется, меня немного обделили

— Блин, а я уже подумал, что король решил пожадничать, — подумал Гриша, выслушав Авраса. Как он выяснил из коротких объяснений мага, так как доступ к королевской библиотеке весьма неоднозначная награда, в то время как присвоение баронства желательно афишировать во всеуслышание, то король решил провести небольшую рокировку в наградах. — Господин Аврас, я вас понял и ничего не имею против этого, — ответил он магу, после короткого молчания.

— Замечательно господин Григорий, тогда до встречи в тронном зале.

Гриша проводил мага взглядом. — Странно. Из-за такой мелочи он меня искал? — Подумал он, направившись за слугой, который всё это время ожидал его, чтобы проводить до тронного зала.

* * *

Где-то минут через пятнадцать, Гриша, вместе со всеми участниками рейда, вошёл в тронный зал. Краем глаза поглядывая по сторонам, он быстро смекнул, что официальная аудиенция с королём, в её абсолютном смысле, особо ничем не отличается от того, как он представлял её.

Огромный тронный зал в конце которого на тронах восседали король, королева и принцесса. К ним вела весьма широкая, бардовая ковровая дорожка, а с обеих сторон от неё, стояла куча народа, предположительно дворян, которых прорежали лишь толстые, белые колонны, поддерживающие свод тронного зала.

Не спеша шествуя к королю, Григорий мог слышать, множество перешёптываний. По большей части разобрать их было сложно, по крайней мере если не напрягать слух. Но некоторые можно было легко понять, и сводились они по большей части к судачеству о том, чем же наградят членов группы.

Подойдя ближе к основанию возвышения, на котором стояли троны, группа остановилась, не доходя до окончания ковровой дорожки и все её члены присев на одно колено, поклонились королевской чете.

— Поднимитесь! — Произнёс король. Видимо для солидности, его голос был немного усилен магически, так как Гриша не помнил, чтобы у Харварда был столь громогласный глас. Когда члены группы встали, король продолжил, — за проявленное мужество при зачистке подземелья Город мёртвых, я Харвард Гранд желаю наградить каждого из вас! — После этих слов, он сделал жест рукой и дальше за него продолжил глашатай:

— За проявленную отвагу и мужество, Михаил Евгеньевич Кулаков, Елена Олеговна Степникова, Нарвиз Хул и Анура Хаард, по велению его величества Харварда Гранда становятся виконтами Афнии!

— Кажется, меня немного обделили, — пронеслось у Гриши в голове, когда глашатай замолчал, делая небольшую паузу, чтобы все присутствующие в зале осознали сказанное. — Хотя с другой стороны, это не имеет значения.

Выждав секунд десять, глашатай продолжил, — за проявленную отвагу и мужество, Ардалис Огх, Хайла Урас, Рояна Глай, Инрис Анхаби, Дарара Хракс, Растис Хилион, Григорий Кузнецов, Кэвин Ран, Розанна Хе, Элиссия Листийская, Гараз Хэйц, Вайпс Ду, Тардос Га и Нарли, по велению его величества Харварда Гранда становятся баронами Афнии!

Объявив волю короля, глашатай вновь замолчал, в тоже время по залу пронёсся нарастающий шепот. Даже здесь, возле трона, Григорий слышал, что далеко не все согласны с решением Харварда. Он невольно вспомнил часть недавнего разговора с монархом, которая касалась дворянских титулов для детей и, слыша все эти пересуды некоторых «одарённых» индивидов, он понял, что король был полностью прав.

— Всем молчать! Его величество Харвард Гранд желает говорить! — вновь разнёсся голос глашатая по всему залу. В туже секунду воцарилось молчание, которое нарушил король:

— Мне непонятен шум, который вы подняли! — Голос Харварда прозвучал грозно и непреклонно. — Как вы смеете обсуждать мою волю⁈ Тем более, когда сами ничего не сделали чтобы зачистить Город мёртвых! Или, по вашему мнению, это шутки, подземелье третьего ранга⁈ — На последней фразе голос монарха немного повысился, ведь в душе он гневался и довольно сильно. Помолчав пару секунд, Харвард добавил, — кто считает, что я неправильно наградил героев, может выйти здесь и сейчас и высказать своё мнение, обосновав его!

В зале повисло молчание. Несмотря на полученную возможность, никто не желал проявлять инициативу, тем самым подставляя себя и свой род. Тем более, даже недовольные, в своём большинстве, понимали, что Харвард прав. Пока они отсиживались сами и прятали своих детишек, группа авантюристов выполнила то, что должны были сделать они, как защитники своей страны.

— Раз желающих высказаться нет! — Строго произнес Харвард, обведя взглядом зал. — То на этом и порешим! Герои получают озвученную ранее награду, а вы, свидетели тому!

— Однако весело у них тут! — Подумал Григорий, кланяясь королевской чете, перед тем, как попятиться из зала.

* * *

Покинув зал Гриша, вместе со всеми направился в столовую комнату, где уже были накрыты столы, а прислуга уже стояла на низком старте.