Хранитель. Новая Родина читать онлайн


Страница 88 из 103 Настройки чтения

— Прямосейчасямогу отдать двадцать тысяч золотых — безропотно говорит Джордж.

— Деньги пыль, заработаю, пока не удивил — после этой фразы несколько гвардейцев достали мечи.

— Золото, плюс кусок земли на въезде в город, она принесёт в разы больше. И дочь в жёны, ты унаследуешь титул. Оставь только остальное, чтобы было, на что жить семье — обречённо почти закричал барон. Я глянул на девчонок, онибыли ещё младше его сына. Мать прижимала их к себе, на глазах слёзы. Скотский мир аристо, по-другому и не скажешь.

— Ты отдашь золото и землю, о которой говорил. Завтра в дворянском собрании откажешься от титула в пользу сына. Он даст клятву при всех, что у него не будет претензий ко мне на следующие десять лет, при условии отсутствия агрессии с моей стороны. Твои дочери останутся с женой, я не беру заложников, пусть и таким официальным способом. Остальное имущество также останется во владении твоей семьи. Согласен? — я смотрел даже не на барона, а на его сына, ведь источником проблем в будущем будет именноон. Вилоун посмотрел на мать и сестёр, потом перевёл взгляд на отца, тот кивнул.

— Я согласен на условия, это больше чем мог бы предложить кто-то другой — медленно сказал Вилоун — один вопрос. Ямогу забрать на скотобойню этого идиота? — парень ткнул пальцем в племянничка.

— Если стража не увидит самого преступления и не будет заявителя, то мы ничего не сможем сделать — я глянул на племяша, тот уже просто выл, понимая, что жить емунедолго осталось, но очень больно.

Гвардейцы отпустили оставшихся дружинников барона. Вилоун отдал приказ, и вопящее тело утащили за поместье. После чего отправил своих женщин домой и безропотно отвёл нас в кабинет отца. Открыв сейф, выгреб все мешки со слитками и монетами, а затем мы поехали в штаб, где Молейнс старший признался полковнику в подготовке убийства всехмоих работников. Заказчика барон не упомянул, а я не стал вытягивать из него эти знания, пусть мой неизвестный враг думает, что в безопасности. А я пока буду готовиться. После фиксации признания двум офицерам стражи, оба Молейнса отправились в тюрьму. Сын барона сам изъявил желание, сказал, что емуесть о чём поговорить с отцом.

На следующий день состоялось дворянское собрание. Большинство галдело как базарные торговцы, возмущаясь, что всех собрали в такую рань. Ага, полдень, так рано, что петухи не орут ещё. Но все резко заткнулись, когда в центр вывели Молейнсов. Старший передал свой титул, а Вилоун подтвердил отказ от претензий на десять лет. Заодно при всех передал дарственную на землю. Что в ней такого я пока не понимал, но раз дают надо брать. В крайнем случае, просто продам.

Когда всё закончилось, стражники заковали уже бывшего барона Молейнса и вывели его из зала. Вилоун подошёл ко мне и поклонился при всех, сказав, что я поступил благородно. Большего он просить просто не мог. Я пожал ему руку и тихо ответил, что онвсегдаможет обращаться за помощью как любой подданный короны. Юноша благодарно кивнул и вышел.

Я оглянулся на сидевших аристо. И не увидел этих самых аристо. Не было на лицах благородства, у большинства только отвращение и откровенная ненависть. Широко улыбнувшись, попрощался с собранием и вышел на улицу, хотелось свежего воздуха. Парни уже по привычке, после таких официальных променадов, взяли меня в коробочку. Чем вызвали завистливые взгляды дружинников местных дворян. Всё-таки внешний вид тоже многое решает, придавая уверенность, а заодно внимание женского пола. В этом я убедился лично, пока мы ехали домой. Хорошо, что все в масках, не видно капающую слюну. Горожане останавливались, чтобы поздороваться с нами, а молодые барышни, хихикая, махали ручкой моим бойцам. Я думал, у меня голова отвалится кивать всем в ответ.

Вернувшись домой, принял ванну, переоделся и рванул на стройку. Там застал обоих бригадиров и Белегара, славно, не надо его искать. Строителей порадовал пятью тысячами золотых в бюджет для ускорения, а Белегару заказал вперёд экипировку и оружие ещё на сотню гвардии и полсотни дружины, расплатившись сразу за предыдущий заказ. Так же добавил в заказ к оружию два десятка тяжёлых арбалетов и две тысячи зачарованных на пробой болтов к ним. Заодно Белегар отчитался, что отправил партию к горам, в поисках нужных нам гигантских насекомых. В общем и целом, всё было отлично.

Я поинтересовался, как там моя барабанная установка, на что гном горестно посетовал о проблемах. Оружие делать оказалось проще, чем музыкальный инструмент. Но он обещал, что обязательно пришлёт мнееё через неделю.

— Ну, раз через неделю, тогда и поговорим насчёт нового оружия — усмехнулся я.

— Нового, что именно на этот раз? — тут же сделал стойку Белегар, отчего все поржали, зная его страсть к такому изобретательству.

— Всемусвоё время, друг мой, не торопись, барабаны сами себя не сделают — хлопнул его по плечу. В ответ Белегар что-то яростно забормотал на гномьем, чем вызвал новый смех у сородичей.