Шанс на счастье читать онлайн
- Это не так, но на севере холодно. Там не на что смотреть, потому что там очень пустынно.
В то время Виттор не мог понять странных выражений на лице Рейлин. Какое-то время она молча смотрела на Виттора и грустно улыбалась.
- Мне нужно кое с кем встретиться на Севере.
Рейлин, вероятнее всего, никого не знала в Великом Герцогстве Ормонд. Она никогда не покидала столицу одна.
- С кем? — спросил Виттор, но Рейлин упорно молчала.
Он знал, что Рейлин не рассказывала ему всего, что делала. О некоторых вещах ей не следует ему говорить, а о некоторых она не хочет, чтобы он знал.
Он был обеспокоен, кто был тем, «кое кем» с кем ей нужно встретиться, раз она при его упоминании выглядела печальной. И постоянно возвращался мыслями к это «кое с кем». Но тут его мысли прервали.
- Нет. Я тут подумал, а не делает ли это все Великий Герцог с какой-то уловкой?
При этих словах канцлера Виттор был ошеломлен и спросил:
- Уловкой?
- Когда вы находитесь в отношениях, вы ходите на бал, или на светское мероприятие, или на пикник. Сколько бы ни думали об этом, ясно, что Великий Герцог скрывает невесту и не хочет показывать ее другим, поскольку вас не видели в подобных местах вместе.
- Какая ерунда.
- Верно. Как бы ни было хорошо, вы не должны скрывать ее дома.
Виттор промолчал.
- Так, а что же случилось с Альфи? — спросил канцлер, оглядываясь по сторонам.
- Я думал, что он определенно будет самым разочарованным человеком. Разве он один воспитывал Великого Герцога?
- Это так, он был очень счастлив, что начал плакать прошлой ночью, и теперь его глаза опухли, поэтому он не может выступать перед гостями, — ответил Лейн.
Пока они говорили об этом, снаружи послышался крик.
- Прибыл Его Величество Император Джарго, Солнце и Опора Империи, получивший от богов царский скипетр и державу.
Дружелюбная атмосфера быстро исчезла.
Виттор взял себя в руки и напряг тело. Он, не колеблясь, бросился бы во вражеский лагерь на своем коне и с копьем. Тем не менее, было страшно встретиться с императором. Виттор очень хорошо знал, что ему неловко вести социальные споры и борьбу за власть. Так что он должен быть щитом или чем-то в этом роде.
Рейлин притворилась для него копьем. Тогда он сам должен был быть непроницаемым щитом, чтобы защитить её.
Виттор сделал несколько глубоких вдохов и вышел вперед.
- О, Виттор. Глядя на тебя в такой одежде, я чувствую, что ты выходишь замуж.
Император подошел к нему и обнял прежде, чем герцог успел преклонить колени и поприветствовать его. Его небрежная улыбка казалась по-настоящему счастливой.
- Меня переполняет благоговение.
- Ты вечно пропадал на границе, не было ни одного упоминания о девушке, а тем более о семье.
- Видимо сейчас, Виттор уже созрел.
Дегар, следовавший за императором, сказал с улыбкой.
- Удивительно, но встретить подходящую пару по возрасту не так уж и часто бывает, но это еще и настолько необычная пара, о которой никогда бы не подумал.
Виттор вежливо склонил голову.
- Рея умная, но робкая, ей нужна защита, а ты человек, который может сделать шаг назад и защитить, — сказал император. — Раньше я думал, что тебе нужна мудрая женщина, которая не любит показывать себя, и она как раз такая.
- Да, — машинально ответил великий герцог.
Но слова императора показались ему неправильными. Рейлин не такой человек. Неужели она так хорошо скрывалась перед императором? Или его суждение было размытым?
Император, вероятно, уже знает, что императрица прислала Рейлин статую святой Елены.
Если так, то он вряд ли догадывается, что за разговор был с императрицей и какая сделка была заключена.
Глава 39
Люди окружили Виттора, а он понемногу продвигался в сад, где готовилась главная церемония.
Погода была солнечная, и температура была в самый раз.
Сад был нарядным, а убранство — великолепным, но скромным, что по меркам империанских традиций непохоже было на свадьбу Великого герцога. Расставленные повсюду круглые столы были украшены золотыми украшениями с выгравированными на них именами присутствующих.
Виттор взял императора под руку и направился к столу, за которым ему предстояло сидеть. Справа от императора находился архиепископ, а справа от архиепископа место для Люциуса.
Левое место было свободным, а после него место Великого Герцога Дегара.
Великий Герцог Дегар счел это странным:
- Почему здесь свободное место? Это странно, дядя? Значит, мы с архиепископом не будем сидеть рядом.
Великий Герцог Ройгар думал над причиной.