Шанс на счастье читать онлайн
Виттор Ормонд был таким мужчиной, который воспламенял сердца бесчисленных девушек своей красивой внешностью и мужественным поведением, но сам он никогда не выказывал внимания ни одной девушке. У него даже никогда не было партнерши по танцам. Он вообще не посещал балы или вечеринки, если только он не был обязан присутствовать на бале в Императорском дворце. Но он вдруг появился здесь, на светском собрании молодых мужчин и женщин.
"Какой эффект произведёт его участие в этом бале?" — то, о чем подумала Рейлин в данный момент.
— Мне нужно кое с кем встретиться, и мне сказали, что этот человек здесь. Прошу прощения за то, что пришел без приглашения. Могу ли я войти? — ответил Великий герцог.
— Конечно, в высшем обществе Империи нет места, куда не смогла бы войти Ваша Светлость. — сказала графиня Вустер.
Несмотря на сложную и критическую политическую ситуацию, в которой он оказался, Виттор был одним из лучших кандидатов в мужья. Он был молод и уже унаследовал титул великого герцога. Он также богат и является заслуженным военным героем. У Виттора Ормонда огромное влияние. Стоит ему решить принести клятву верности Люциусу или Дегару, нынешний сценарий престолонаследия может полностью измениться.
— Кого он пришел встретить?
— Это ведь не женщина?
Такие вопросы не покидали умы присутствующих.
Но Виттор, казалось, совершенно не подозревал об этом. Он уверенно пересек холл и направился прямо к Рейлин.
Глава 12
Молодые девушки, окружавшие Рейлин, были поражены и начали шептаться. Даже госпожа Яника, которая минуту назад была разгневана, покраснела от стыда.
— Кого он пришел увидеть?
— Я слышал, что великий герцог Ормонд не любит женщин.
— Есть ли здесь кто-нибудь из близких герцога Ормонда?
Девушки оглядывались, но никто из них не подумал бы, что Виттор искал Рейлин.
Рейлин затаила дыхание с того момента, как увидела, что Виттор здесь. Естественно, она подумала, что он пришел за ней. Но в то же время ей казалось нереальным то, что Великий герцог Виттор Ормонд идет, напрямую, именно к ней. Её взгляд был сосредоточен на герцоге. Она никогда не могла представить, что её зрения может быть сужено до одного человека. Рейлин смотрела на него так пристально, что даже не заметила изумления окружающих её людей, включая леди Янику. И когда Виттор потянулся к её правой руке, она даже не услышала шепот вокруг нее. Барышни были так удивлены, что даже смотрели на неё и Великого герцога с открытыми ртами, забыв о выражении лица. Все присутствующие, как молодые, так и взрослые, неосознанно уделяли этому максимум внимания.
— Как поживаете, леди Рейлин?
— Что... Что привело вас сюда, Ваша Светлость?
Рейлин, не в силах скрыть смущение, заколебалась и взяла его за руку. В этот момент вокруг неё раздалось несколько ахающих вскриков.
Виттор нахмурился. Не заботясь об атмосфере в зале, он протянул левую руку и схватил Рейлин за подбородок, а правой рукой все еще держал её.
— Что случилось с вашим лицом?
— Хм?
— Ваша щека опухла и осталась легкая царапина. Кроме того, одна сторона ваших губ разбита.
Виттор смотрел на её лицо до такой степени пристально, что со стороны это выглядело неподобающе. С первого взгляда это сложно было заметить из-за плотного макияжа, но на лице девушки определенно были следы от ударов. Вероятно, со временем на её лице появятся синяки. "Что, черт возьми, с ней случилось? Кроме этого, как Ираида могла её выпустить с таким лицом? То же самое относится и к сотрудникам маркизата Дорсета, почему они не проследили за этим?» — спрашивал себя герцог, рассматривая её лицо.
Это был частный бал, который необязательно посещать. На самом деле Рейлин и приходить не хотела. На такой встрече нельзя было получить никакой полезной информации. Но у неё не было выбора, кроме как присутствовать: Ираида была бы в ярости, если бы она не пришла на этот приём, как было приказано.
— Ваша милость, — Рейлин смущенно схватила его за запястье руки, которой он держал её подбородок. Виттор уставился на неё и тихо прошептал:
— Это с вами сделала графиня Селби?
Прежде чем он покинул Императорский дворец, графиня Шарлиз Селби остановила его. Виттор осторожно посмотрел на неё. Может они и были двоюродными братом и сестрой, но они никогда не были близки.
— Ты собираешься встретиться с леди Рейлин? — сказала леди Шарлиз.
— Вас это как-то беспокоит? — ответил вопросом на вопрос герцог Ормонд.
— Нет, но я хотела бы попросить вас кое о чем.
— Я не могу ничего гарантировать, но продолжайте, я слушаю.
— Пожалуйста, передайте леди Рейлин, что я сожалею о том, что произошло вчера, — сказала графиня Селби, сжимая юбку своего платья.
— Если вам есть за что извиниться, почему бы вам не сделать это лично?