Шанс на счастье читать онлайн
"Он такой, потому что ничего об этом не знает". Рейлин почувствовала, как сжалось её сердце, когда она подумала об этом. Глубокая боль в груди напоминала о том, что она не смогла сдержать свое обещание. По крайней мере, так она думала. Когда она вернулась в прошлое, последствия её действий исчезли, но для нее это не значило, что все её злые дела были стерты.
"На этот раз я сдержу свое обещание. Я буду защищать и заботиться об Агнес, чтобы она могла стать настоящей Императрицей."
Размышляя об этом, она не смогла удержать концентрацию. У Рейлин никогда не было хороших физических способностей. Она не привыкла к танцам, поэтому ей приходилось сосредотачиваться на своих шагах.
В тот момент, когда Рейлин споткнулась и собиралась наступить Виттору на ногу, он слегка приподнял её, обняв за талию. Затем, будто изначально намеревался это сделать, он сделал полоборота и опустил её. Его шаги были безупречными. Рейлин внезапно вернулась к реальности, её лицо полностью покраснело.
— Судя по всему, мои танцевальные навыки немного лучше, чем у леди Рейлин, — улыбнулся Виттор.
— Разве это не слишком жестоко сравнивать мои движения с навыками Вашей Светлости, известного воина во всей империи? — серьезно ответила Рейлин. Услышав её комментарий, Виттор рассмеялся. Рейлин с глупым выражением лица уставилась на него. Она впервые видела, как он смеется, так близко.
Танцевальная музыка закончилась и Виттор проводил её к выходу.
Карета Рейлин ждала у главных ворот. Герцог помог девушке сесть в карету, а потом и сам сел в нее. Это был лучший способ завязать разговор. Он закрыл дверь, и вскоре карета тронулась.
Затем Рейлин заговорила:
— Благодарю вас.
— За что меня благодарить?
— За то, что танцевали со мной.
— Я всего лишь выполнял джентльменский долг.
— Я знаю, что вы сделали это, чтобы защитить мою честь перед леди Яникой.
— В этом не было ничего особенного, — Виттор покачал головой.
Рейлин легко улыбнулась:
— Могу я попросить вас еще об одном одолжении?
— Говорите, — ответил герцог.
— Я хочу побывать в кое-каком месте, прежде чем поеду домой, не желаете ли вы сопровождать меня?
— Конечно. Я не возражаю сопроводить вас в нужное вам место.
Когда Виттор ответил, Рейлин приказала кучеру направляться в сторону Велагра.
— Что вы собираетесь делать в Велагре? — озадаченно спросил Великий герцог.
Велагр был трущобой, куда не должны заходить дворяне вроде леди Рейлин. Особенно здесь нечего было делать леди, сюда даже крепкие мужчины приходили неохотно.
— Есть кое-кто, с кем мне нужно встретиться. У меня не было никого, кто мог бы безопасно доставить меня туда, поэтому я не знала, что делать. Это немного далеко, но нам есть о чем поговорить, так что я думаю, что все будет хорошо. С вами все в порядке?
— Да. В любом случае, я пришел сюда ради вас. Меня не волнует, где мы разговариваем: в карете или в уютной чайной беседке.
— Спасибо, — поблагодарила Рейлин, склонив голову. Виттор с интересом посмотрел на неё и сказал:
— Кстати, я думаю, вы знаете, почему я пришел встретиться с вами.
— Вы были сегодня в Императорском дворце, не так ли?
Виттор помолчал. Затем он медленно заговорил:
— Ну, неужели невозможно тайно войти в столицу?
— Я подумала об этом, потому что вы упомянули графиню Селби в холле. — Рейлин продолжила. — Ваша Светлость не так близка к графине Селби, чтобы встречаться с ней один на один, так что вы, вероятно, встретились случайно. Графиня Селби, должно быть, тоже сегодня посетила Его Величество.
Просто скажи ей: «Мне очень жаль, и я ценю её совет». Виттор вспомнил слова, которые графиня Селби просила передать Рейлин.
— Вы советовали графине Селби посетить его величество сегодня?
— Ей не обязательно было делать это сегодня. Я всего лишь сказала ей, что если она хочет вырвать мою мать из сердца Его Величества, для неё будет лучше вести себя как прекрасная дочь, вместо того, чтобы злиться, соревноваться с Ираидой и упрекать Его Величество, — ответила Рейлин.
Великий герцог снова посмотрел на опухшую щеку молодой девушки. У Рейлин была прямая осанка и безмятежное выражение лица. Виттор не смог не наложить, всплывающее перед глазами, то её лицо с выражением боли, отчаяния и слез, которое он увидел во сне. Он не знал, как объяснить, что он чувствовал. Это была невыносимая пытка — думать о простом желании вытереть слезы и не иметь возможности это сделать.
Рейлин заговорила спокойно, не зная, что происходило в голове Виттора.
— И как все прошло в Императорском дворце?
— Его Величество знает, что вчера мы впервые встретились. Леди Рейлин, это вы ему сказали?