Шанс на счастье читать онлайн


Страница 60 из 106 Настройки чтения

Глава 23

На следующее утро Виттор посетил особняк маркизата Дорсет. В этот раз атмосфера в поместье сильно отличалась от прошлого визита. Было скорее тревожно, чем плохо. Слуги были напуганы из-за того, что у Асгарда накануне забрали ключ от сейфа и бухгалтерскую книгу и пытались избегать встречи с Великим герцогом Ормондом.

Мир перевернулся за одно утро?

Вернется ли всё на свои места с возвращением Ираиды и Люциуса? Будет ли борьба? Считается ли сейчас Рейлин госпожой? Если подумать, следовать за Рейлин было бы правильно, но в течение многих лет собралось много людей с предубеждением, что эта женщина — ничто в особняке. Даже Додж, временно владевший ключами от хранилища, еще не понял ситуации.

А тут ещё их посетил Великий герцог Ормонд. Сотрудники, которые думали, что это он причина этого катаклизма, были осторожны, не зная, что им делать с герцогом. Несколько горничных со стороны Рейлин активно бродили вокруг.

— Добро пожаловать, Ваша Светлость. Моя госпожа велела мне сопроводить вас в будуар, – Софи поздоровалась с Великим герцогом Ормондом, будучи в очень веселом настроении.

— Будуар? — переспросил герцог.

— Да. Мадам Сесиль здесь.

Виттор колебался… Будуар?! Разве это место не для того, чтобы приглашать любовников или для уединения с целью завлечь друг друга? Софи слегка рассмеялась. Виттор слишком поздно понял, что он мужчина, у которого скоро свадьба и смущения ни к чему. Но от этого его лицо покраснело ещё больше.

Будуар Рейлин был переполнен тканями и аксессуарами до самого коридора. Великий герцог споткнулся перед открытой дверью. Изнутри доносились громкие голоса.

— Боже мой! Вы выглядите просто прекрасно!

— Поскольку ваша кожа белая, как снег, вам подойдет любой цвет, какой бы вы не надели!

— Как насчет этого розового? Вы всегда носите только темные цвета. Иногда вам нужно носить и милую одежду тоже!

— О, и это платье вам тоже хорошо. Что ж! Конечно же, у вас такой красивый цвет волос и яркие глаза, что вы хорошо выглядите во всем… Хорошо… Возьмите и эту ткань. Она идеально подходит для изготовления платья для пикника.

— Это тоже! — не унималась портниха.

У Виттора не хватило смелости вмешаться. А вот Софи, которая его привела, выкрикнула без колебаний:

— Его высочество, Великий герцог Ормонд прибыл.

В комнате на короткое время стало тихо. Сесиль и её сотрудники опустились на одно колено и вежливо поклонились.

— Для меня большая честь познакомиться с вами, Ваше Высочество Ормонд, – голос Сесиль был на полтона выше обычного. Виттор вздрогнул от смущения. Сесиль же рассмеялась, увидев, что он смущается. Повисла не большая пауза.

Не часто случается, чтобы что-то было настолько приятным. Мужчина, который смущаясь стоял перед ней, купил огромный гардероб и подарил его девушке, которая отныне будет самой красивой леди. Сесиль предвкушала результат своей работы.

— Хватит, – мягким голосом привлекла внимание Рейлин. Виттор облегченно вздохнул, будто сбросив нервное напряжение от взгляда портнихи. Он перевел взгляд на Рейлин и спокойно произнес :

— Извините меня за ранний визит.

— Прошло больше двух часов с завтрака. Слишком поздно для раннего утра.

— Вы рано проснулись, – сказал Виттор. Он был военачальником и рыцарем, поэтому рано вставать было привычкой. Однако большинство аристократов, особенно тех, у кого нет должности, наслаждаются вечеринками до рассвета накануне и поздно встают только до обеда.

— Садитесь, – улыбнулась Рейлин. – Правильнее было бы принять вас в гостиной, но единственная комната в этом доме, в которой я могу спокойно говорить, за исключением моей спальни – это будуар. Надеюсь, вы не думаете, что это грубо.

— Мне очень жаль приходить к вам рано утром без предварительной записи. – Виттор чувствовал себя неловко. Рейлин позвала Софи:

— Софи, дай Его Светлости чашку теплого мятного чая. И мне тоже принеси.

— Благодарю, — сказал герцог, немного склонив голову.

— Сначала немного отдохните, вы выглядите усталым, а потом поговорим.

Когда Рейлин поманила Сесиль, её сотрудники начали раскладывать ткани и образцы безделушек, которые были разбросаны повсюду.

— Кстати, мадам Сесиль вы здесь так рано, – небрежно сказал Виттор, глядя на неё.

— Потому что нужно сшить много одежды.

У Рейлин было очень мало одежды. Прежде всего, ей понадобится праздничное платье, возможно, платье для помолвки. И она могла позволить себе купить почти всё, от платьев для прогулок и вечерних платьев до повседневной и домашней одежды. Конечно, это нельзя было сделать за один день.

Виттор кивнул. Это он сказал ей делать все, что ей заблагорассудится. Он даже не мог предположить, сколько одежды на самом деле будет сделано.

Как только он проявил интерес, Сесиль выбросила ткани и безделушки, которые она собирала. В руке она держала ультрамариновую ткань.

Ткань, бесконечно расшитая тонкими серебряными узорами, показалась, ничего не понимающему Виттору, дорогой и красивой.