Шанс на счастье читать онлайн


Страница 73 из 106 Настройки чтения

Рейлин осторожно встала с постели.

Затем она погладила свое лицо один раз ладонью. У неё болели скулы.

— Ух….

Она вздохнула. Она вдруг подумала, что было бы хорошо глянуть на себя в зеркало, но тут же решила этого не делать. Она была уверена, что выглядИт ужасно. Подумать только, такое лицо видел Виттор. Она почувствовала незнакомую меланхолию.

Рейлин вздохнула. Казалось голова разрывалась от боли.

Тут же послышался стук в дверь.

Она не ответила, но человек за дверью тихо открыл её, как будто предварительный стук до этого, был просто формальностью.

Это был Альфи.

Увидев стоящую Рейлин, он поставил тазик и принесенное полотенце на стол возле двери и вежливо поклонился.

— Я — Альфи, дворецкий великого герцога Ормонда.

— Да...- ответила Рейлин, подавляя подступившие к горлу чувства.

— Но они переполняли её и она не выдерживала их наплыва, поэтому повторила тоном, полным эмоций.

— Да, я знаю.

— Для меня большая честь познакомиться с вами. Виттор сказал нам, что было бы неплохо, если бы наследная леди осталась здесь, пока ситуация не уладится.

— Да, я благодарна.

— Спасибо за понимание. Особняк все еще немного захламлен. Обычно это место, куда приходят и уходят только солдаты. Мы начали чистить его только в прошлом месяце.

— Да…….

— Я буду служить вам, пока вы здесь. Если у вас есть какие-либо пожелания, вы можете сказать мне о них.

Сказав это, Альфи подошел к Рейлин с полотенцем, смоченным в теплой воде. Вместо того, чтобы полностью показать свое лицо дворецкому, девушка приняла полотенце.

— Доктор сказал, что вы были слишком травмированы и потеряли сознание. Большинство ран на теле являются не серьёзными травмами, так что вы сможете восстановиться в кратчайшие сроки. Я принесу зеркало.

— Нет. Все нормально……. Я не хочу это видеть.

— Да. Говорят, что шрама не останется. Так что вам не о чем беспокоиться.

— Хорошо, — ответила леди неопределенно.

Не так-то просто быть забитым до смерти голыми руками. Тем более женскими. Ираида была сильнее Рейлин, но все же оставалась просто леди. Самое тяжелое из того, что могла удержать рука, было бы, в лучшем случае, мундиром императора. Для фрейлин это было обычное дело, получать удары, как вчера. Рейлин осторожно вытерла лицо теплым влажным полотенцем. Передняя часть и уголки её глаз, а также области жжения на лбу и щеках также были аккуратно вытерты.

— Служанки госпожи тоже в этом особняке. Они распаковывают вещи сейчас. Хотите, я позову их? — мягко спросил Альфи. Причина, по которой Альфи осмелился спросить, заключалась в том, что состояние Рейлин казалось очень плохим. Многие порядочные дворяне ненавидели показывать такую уязвимость. И эта юная леди, должно быть, была более благородной, чем её мать или брат. Альфи заметил, что она несколько раз подавляла свои эмоции.

— А как Элис? — неожиданно спросила Рейлин.

— Вы говорите о горничной, которая близка к леди? Я слышал, что её травма была просто растяжением запястья. Она сказала, что хочет поддержать вас, но выглядела очень усталой, поэтому я сказал ей пойти и отдохнуть.

— Хорошо, спасибо за заботу, — теперь Рейлин ответила с совершенно спокойным и задумчивым видом. – Что делает Хоард? Я знаю, что это ему доверил особняк великий князь Ормонд.

— Сэр Хоард Мендал сейчас работает, чтобы уладить кое-какие дела для леди.

— …

Рейлин хотела что-то ответить. Но сейчас она была очень измучена, так что её мысли вылетали из головы, как будто они были чьими-то чужими. Её голова слишком болела и работа в особняке маркиза сейчас была не важна.

— Я принесу вам простую еду. Съешьте немного и подумайте, что вы собираетесь делать сегодня.

— Я не очень голодна сейчас. Больше, чем еды, мне бы хотелось… точнее вы могли бы сделать чашку чая?

— Хорошо, я скоро вернусь.

Альфи тихо отступил назад.

Рейлин поняла, что у неё побледневшее лицо. Дворецкий снова тихо облил её полотенце водой. Девушка взяла его и уткнулась в него лицом. Она чувствовала себя намного лучше из-за этого.

— Спасибо, Альфи.

Она вернула полотенце Альфи.

Затем она заметила Виттора, который стоял у двери и обратилась к нему:

— Вы можете войти, ваша милость. Если только вы не боитесь моего лица, потому что я слишком уродлива.

— Я и не думал об этом, — сказал Виттор.

— Я уже знаю, что вас не волнует внешний вид других людей, — Рейлин улыбнулась.

Почему-то именно сейчас Рейлин ощутила, что она в нужном месте и с правильными людьми. Впервые после возвращения в прошлое ей стало легко на сердце. А подтвердил это аромат чая Альфи.

— Вы хорошо себя чувствуете?