Осторожно! Некромант! читать онлайн
Я добродушно улыбнулся:
— Ребята, как я вас рад видеть. И все такие нарядные! К Новому году готовитесь? Так вроде лето. Вы чего-то попутали.
— Ты сдохнешь, тварь! — проверещал один из них, самый красный и прыщавый, по виду подросток.
— Ага, — обвёл я всех ироничным взглядом. — Заметьте, насколько глупо это звучит из уст этого соплежуя. Некроманту — и «сдохнуть», — а затем повернулся к нему, — Что ещё скажешь, мальчик?
— Какой я тебе мальчик, некромант⁈ — заверещал подросток. — Я таких, как ты в пыточной ежедневно допрашиваю!
— Хватит кричать, братья, — угомонил всех инквизитор. — Давайте лучше помолимся.
Маги расстелили коврики, сели и разложили вокруг магические письмена в свитках.
Один, самый смелый, тот самый старик, который махал передо мной посохом, вышел вперёд и начал ходить передо мной, размахивая чем-то вроде кадила. Причём он как-то странно приседал через шаг и бормотал что-то типа «Ёпэтэмэнах, ёмэтэпэпах…».
— Эй, старикан, а я тебя помню, — крикнул я ему. — Как твой посох, починил?
Старик остановился, побледнел и исчез за сидящими магами. Часть из них пела псалмы, часть — ковырялась в своих брелоках и предметах из ящика, крутили что-то на них, наставляли на меня.
А очкарик подбежал к камню, высыпал какой-то порошок и вновь убежал в толпу.
Я рассмеялся так, что чуть живот не лопнул.
— Так, — вытирая слёзы, я взглянул на хмуро стоящего поодаль инквизитора. — Короче, надоел мне этот балаган… Владик, кам цу мир!
Вампир аккуратно поднёс ко мне корзинку и поставил, будто там была бомба.
Ну да, в каком-то смысле для них это сейчас будет разрывом.
Предвкушая дальнейшие события, я открыл корзинку и заглянул в неё. Мои зубастые детёныши-артефакты тут же заплясали как цыплята
— Ну что, малыши, заскучали? — спросил я выводок, на что челюстята вновь запрыгали. — Ну тогда сейчас порезвитесь!
Я перевернул корзинку вверх дном и уставился на всю эту гоп-компанию.
— Угадайте, в какой? — обратился я к затихшим магам. А инквизитор напрягся и щека у него, кажется, задёргалась.
— Так корзина-то одна, — крикнул из толпы самый догадливый.
— Верно, — кивнул я. — Потому что у вас нет шанса. Я уж и так и эдак вам намекаю, что нечего сюда больше приходить. А вы… щимитесь сюда, будто мазохисты чёртовы.
— Заткнись и показывай, что там у тебя, — перебил меня это жиртрест.
— А, так это, пожалуйста, — поднял я корзинку.
Оттуда выпали кучкой челюстята и бросились на инквизицию.
Раздался треск ткани, клацанье довольно острых зубов. Повезло тем, кто сразу смылся. Остальные, уходя, забыли про свои игрушки и камень, побежали врассыпную.
Посмотрел на коврики с артефактами, пнул слегка булыжник. Ну и кому это убирать?
— Пук, зацени оставленные вещи, — дал я команду скунсу.
На что он тут же сорвался с моего плеча и начал бегать по куче оставленного хлама.
— Всё фигня. А вот коврики добротные! — крикнул Пук и прокричал на весь рынок. — Кому новые ковры⁈ Только сегодня! Скидка пятьдесят процентов!
Ну торгаш! Нападавшие ещё не успели скрыться за поворотом, а он уже продаёт их вещи.
Весь день Лиза ходила с мечтательным видом лица. Свидание на кладбище произвело на неё чересчур сильное впечатление. В таких случаях девушки её возраста сейчас бы представляли себя в свадебном платье и рядом понравившийся парень. Ну, тот самый, со свиданья.
Но в том-то и дело, что Лиза была не обычной девушкой. Она мечтала научиться запретной магии.
После академии девушка заскочила в магическую лавку. Слышала она, как шептались в узких кругах аристократов, что здесь можно приобрести нечто запретное. И решила проверить наверняка.
Её встретил прилавок, заставленный различными пузырьками всевозможной формы, а за ним — добродушного вида старичок, с длинной седой бородкой.
— Здравствуйте, у вас же есть, хм, — она запнулась в попытке вспомнить кодовое слово и решила назвать оба варианта, — экстракт сушёного плюща и фиалковое зелье.
Старичок нахмурился и почесал бороду.
— Попробуйте ещё раз, госпожа, — вежливо ответил он.
— Экстракт из фиалкового зелья?
— Нет, — нахмурился старичок, смахнув с лица добродушие.
Судя по выражению лица он уже размышлял, как бы скорее избавиться от Лизы.
— О, точно, крапивно-фиалковый экстракт в чёрной баночке! — вскрикнула она.
— С третьего раза, но у вас получилось, — вновь улыбка вернулась к торговцу. — Что желает приобрести столь прекрасная юная госпожа?
Лиза смущённо отвела взгляд, поразмыслила и тихо ответила:
— Учебник по запретной магии, — выпалила она.
— Какая отрасль вас интересует?
— Некромантия.
— Хороший выбор, — улыбнулся торговец.