Восхождение Примарха читать онлайн


Страница 87 из 96 Настройки чтения

— Пригласите меня на танец, — прошептала она.

И тут же объявили, что желающие танцевать должны пройти в центр зала. Я, ещё ничего не понимая, протянул принцессе руку, которую она с полным достоинством приняла.

— Простите, — сказала она мне уже во время нашего полного грации движения. — Я невольно услышала ваш разговор с князем. Не буду ходить вокруг да около, мне очень интересно узнать про обучение вашей блистающей сегодня сестры. Вы же знаете, какие у меня проблемы, сами видели.

— Видел, — согласился я и замолк, подбирая нужные слова.

Честно говоря, меня совершенно не грела мысль быть заживо поджаренным на глазах всех собравшихся.

«Ты даже мысленно с собой общаешься каламбурами, — заметил Архос. — А я хочу заметить, что ты танцуешь с особой императорской крови».

Сначала я подумал, что это абсолютно бессмысленная информация, но затем в моей голове щёлкнуло.

— Понимаю, — проговорила в этот момент принцесса, — вы захотите что-то взамен. Просите, что хотите, но в рамках приличия, конечно.

— Я лишь задумался о формулировках, ваше высочество, — ответил я. — Однако отказываться от взаимной услуги и не подумаю.

Мысленно я уже проклял себя за допущенную дерзость, но моя партнёрша по танцу вдруг широко улыбнулась.

— Приступим? — спросила она. — Вы не думайте, мне не доставляет удовольствие сжигать людей и портить имущество. Если бы вы знали, как я мучаюсь от этого. И ещё какие мучения доставляет мне постоянный подбор методик против моей бесконтролки от батюшки. О, это отдельная песня, — она даже глаза закатила. — И хоть бы одна помогла, так ведь — нет. Всё тщетно. И тут появляетесь вы и в частной беседе заявляете, что, оказывается, есть средство. Понимаете моё волнение?

Сколько, оказывается, может рассказать девушка, если просто её не перебивать. Вся эта информация просто свалилась на меня, потому что я не спешил говорить.

— Понимаю, — прервал я, наконец, своё молчание. — Вам, наверное, привозили самых лучших магов? — спросил я.

— Со всей империи, — подтвердила Варвара Ярославовна. — И из других тоже привозили. Но всё тщетно, как видите.

— А у вас, простите, какой уровень? Если это государственная тайна, то, конечно, не отвечайте.

Мы кружились в медленном танце, и сейчас для меня существовало лишь лицо принцессы. Интересное, красивое, умное.

— Седьмой, — она поджала губы в горькой усмешке. — Иногда на пике преодолеваю даже девятый. Но это только при разрушениях.

— И с вами, естественно занимались, как с семёркой? — я сделал вид, что пропустил мимо ушей её уточнение.

— Ну, конечно.

— Дело в том, — я посмотрел по сторонам и увидел, что множество глаз приковано к нашей паре, — что учителя, который помог сестре, изначально прислали мне. А я, как вам известно, нулевик. Был, по крайней мере.

В её глазах я увидел вспыхнувшую искру понимания.

— Всё гениальное просто, — проговорила она. — Чтобы научить меня контролю большой силы, нужен тот, кто разбирается в силе ничтожной.

— Я бы, наверное, сформулировал иначе, но смысл тот же. Вам нужно научиться масштабировать вашу энергию. Вы же чувствуете, что сейчас вот-вот взорвётесь. Зажигайте полено в камине, а не весь дворец. Вот в этом всём кроется суть. Но, конечно, лучше нанять мастера, под чутким руководством которого вы научитесь это делать.

— Спасибо вам огромное, я теперь хотя бы буду знать, в какую сторону двигаться. Что ж, какую ответную услугу я могу оказать?

— Я бы хотел…

Принцесса приоткрыла губы, и мне показалось, что она готовится к чему-то такому романтическому.

—…посетить императорскую библиотеку, — выдал я на едином выдохе.

— Что? — у девушки от удивления брови и в самом деле полезли на лоб.

Она прикрыла рот, потом снова открыла, затем взглянула на меня как-то обиженно.

— Это точно то, что вы хотели у меня попросить? — уточнила она.

— Вот такой вот я — книжный червь. Очень люблю читать. Особенно некоторые книги, которые нельзя достать просто так.

— Именно поэтому вас задержали с кружевными трусиками в кармане. Ну-ну, Державин, очень смешно.

Слегка злые искорки задора заиграли в её глазах.

— Исправляюсь, — поспешил заверить я принцессу. — Тот случай многому меня научил.

В композиции зазвучали последние аккорды.

— Что ж, вы — очень интересный человек, Никита Державин. Хорошо, будет вам библиотека, но только в моём сопровождении, идёт?

— Конечно, идёт. О большем и мечтать не смею, — я церемонно поклонился принцессе, стоило музыке умолкнуть.

— А придётся, — она откровенно ёрничала. — Я приглашаю вас на охоту в честь моего дня рождения.

— Весьма польщён!