Эрика: обернуть вспять читать онлайн


Страница 72 из 114 Настройки чтения

— У вас тут хоть когда-нибудь мирное время бывает? — Спросила, не переставая наблюдать за ним.

Зоинк уже стал накладывать себе то, чего душа хотела, а Тали громко хмыкнул.

— Так были мирные времена, пока ты не появилась!

— Хочешь сказать, это я виновата во всех ваших бедах? — Удивленно воззрилась на тролля.

— Ну, хорошо не ты. Начали мы, вернее наш король. Но кто думал, что вы иномиряне такие опасные.

— И чем это я так опасна для тебя? — Совсем нахмурилась.

В это время меня кто-то подцепил мягко за локоть и потянул к себе.

— Ты-то чего начинаешь? — Услышала у самого уха.

Отлично, Йером очнулся от своих дум.

— А чего он на меня бочку катит!

— Что делает?

Я развернулась, и мы встретились с ним глазами.

— Это такое выражение.

— Допустим он не имеет тебя конкретно. Ты же прекрасно знаешь, что в недавней смуте за-мешен некий иномирянин.

— Хорошо проинформирован.

— Я же не был отрезан от всего мира. — 'Что здесь удивительного?', — говорили его глаза.

— Ну, хорошо… — Почему-то коснулась его пуговицы на куртке и стала теребить. Йером чуть наклонил голову, наблюдая за моими пальцами. — Просто я действительно чувствую себя виноватой за то, что натворил Алик.

Мою руку поймали и отцепили от пуговицы.

— Достаточно, а то оторвешь. Глупо чувствовать себя виноватой в том, что совершил другой.

Мы оказались в стороне от очереди.

— Ты не понимаешь! — Перешла на шепот. — Я то же могу оказаться опасной!

— Если только захочешь. — Йером продолжал держать мою руку в своей и улыбаться глазами.

— Посмотри, что со мной происходит? Кто знаешь, какие еще метаморфозы могут произойти и на что я способна.

— Тебе лишь надо уметь управлять своей силой. Разве не этим ты сейчас занимаешься? Эта школа важна для тебя, что бы научиться жить среди нас. И я и Мортер поможем тебе. Если ты доверишься.

Тут я выдернула руку.

— Мы пришли сюда есть, так пошли. — И направилась снова к очереди. К тому моменту все наши из группы, кроме пропавшей Ивлины, сидели уже за столом.

— Я заметил, как дело касается доверия, то прячешься в кусты. Неужели это так трудно? — услышала тихое за спиной.

Решила ничего не отвечать. Доверься им тут, когда не знаешь из какой табакерке черт вы-прыгнет. Чего стоит один Овир. И разве хинов учат, кому доверять?

— Ты больше не будешь со мной разговаривать?

Смилостивилась и повернулась к нему. Ну, что я могу сказать? Время покажет.

— Поговорим о чем-нибудь другом.

— Хорошо. — Парень терпеливо вздохнул. — Ты замечательно сегодня выглядишь. И вообще, увидев тебя в образе человека, надо признать…

— Йером? Ты чего?

— Делаю тебе комплименты.

— Спасибо, конечно, но ни к чему.

— Понятно, и об этом мы не будем говорить.

Я первая подцепила поднос и стала ставить тарелки, куда набирала еду. Сегодня сварили отличный компот, как мне нравится, а еще пахнет куалой… просто объедение.

— Предложи сама тему, на которую можно с тобой разговаривать.

— Не здесь и не сейчас! — Подхватила поднос и направилась в сторону остальной группы, провожаемая укоризненным взглядом Йерома.

Забавный парень. Я и не заметила, как мы за последнее короткое время сблизились. Особенно после того случая, когда он спровоцировал мое перевоплощение обратно в человека. Для меня это дорогого стоит. Любопытство распирало, по какой причине именно он стал 'за-ром', что с ним случилось? Но Йером всячески избегал разговора. Значит, ему есть что скрывать?

— Эрика, где Ивлина?

Тали хмуро отправил ложку супа себе в рот. Удивительно, два выпирающих клыка из-под верхней губы не мешали ему? Растерянно поводила глазами на парней, потом провела взглядом по всей столовой, где стоял шум, гомон и бросила последний взор на входную дверь, где как раз появилась Иви.

— О! А вот и она! — Обрадовалась, что нашла пропажу. Правда, все и без меня ее уже увидели.