Сувенирная лавка читать онлайн


Страница 12 из 162 Настройки чтения

Да кто против-то? Я только "за"! Но говорить это вслух не стала. Странные здесь понятия о красоте. У местных людей, конечно. Я как-то еще не очень осмотрелась вокруг, но не помню, чтобы мне встретился хоть один прохожий, похожий на них. Ни женщина, ни мужчина. И чего, спрашивается, вы на меня так смотрите?

— Она точно не харнка? — поинтересовался гость.

— Нет, обычный человек.

Это прозвучало несколько унизительно. Интересно, как выглядят эти харнки?

— Спасибо за пояснения, но, наверное, я лучше пойду.

— Иди, — снисходительно отпустили меня.

И куда, спрашивается, мне идти?

— Но я еще вернусь.

— Разумеется.

Ни в какой магазин я не пошла, мне и денег-то не дали. Поплелась вверх по улице привычным маршрутом к родному дому, в надежде, что он там есть. Другой мир, мерзы, другая лавка, харны… Даже люди, встречавшиеся на пути, казались странно безликими. Не все, конечно, это уж я так, под настроение. Карикатурно ярким. Или на фоне харнов так кажется? Яркая одежда затмевала их самих. Кейлин и Горн разительно отличались от них. Да и я сама выгляжу не так, как все эти люди. Более хрупкая, с мягкими чертами лица, с узкими глазами — это еще одно отличие, кроме одежды. Вспомнила довольную физиономию последнего клиента. Сам он не безликий, скорее напротив. Черные волосы, щетина первого дня. Черты лица грубоваты, но не так, чтобы страшно было или отталкивающе. Напротив, в нем было нечто привлекательное. Похоже, я ему тоже понравилась или показалась экзотичной.

Завернула в знакомый двор, по которому шла еще вчера утром, и встала, как вкопаная. Привычное трехэтажное здание стояло на месте, но вместо двух подъездов был только один! И куда, спрашивается, мне идти? Понятно, что раз один подъезд, только в него и зайдешь. Но так не должно быть! Решив попытать счастье, зашла и сразу наткнулась на две лестницы, ведущие в противоположные стороны. Следуя логической цепочке, пошла направо, поднялась на третий этаж и остановилась. Сплошной длинный коридор и напротив друг друга двери… Какая из них моя? В моем доме все было по-другому. И расположение, и двери. Пришлось признать очевидное — ни дома, ни тем более квартиры у меня больше нет. Как и предсказал Кейлин.

Как же так случилось, что я оказалась не пойми где? Как я могла так опростоволоситься и ничего не заметить, не понять и не предпринять что-нибудь вовремя? В голове мелькнула гениальная мысль: проделать вновь весь тот путь, что вел до работы. Вдруг повезет и процесс как-то обратится вспять или удастся найти то место, откуда я перешла в другой мир. С надеждой выскочила наружу и почти побежала привычной дорогой. Ведь утром я тоже торопилась.

Но с каждым метром пути уныние накрывало с новой силой. Одно дело, когда тебя незнакомый мужчина убеждает, что ты "попала", и совсем другое, когда ты убеждаешься в этом сама. По мере приближения к сувенирной лавке Кейлина моя надежда таяла без следа. Как я рада той таблетке, что дал мне харн, иначе просто билась бы в истерике.

А вывеска наглым образом гласила, что лавка совсем не принадлежит Риариду, и за прилавком стоит не он, и гость нового начальства с полной уверенностью и знанием дела показывает и рассказывает клиентам особенности чудо-товаров.

— Вернулась? Что так быстро? — Кейлин был сама любезность.

Опустилась молча на стул. Сейчас меня даже не волновал взгляд гостя, брошенный в мою сторону.

— Что молчишь?

— Я бомж. Ты был прав.

— Весьма позитивное отношение к жизни. На, держи, — и кинул мне ключи. — Все-таки ходила проверять?

— Угу, — буркнула, совсем сникнув. Поймать ключи не успела, они упали к моим ногам, звонко клацнув о пол.

— Горн поживет пока у меня. Но это на время твоего освоения в нашем мире, потом видно будет. Он совсем не горит желанием долго делиться своей квартирой.

— Кто он Вам? — очень стало интересно, кем же приходится гость Кейлину. Не тем ли небезызвестным братом?

— Брат.

Угадала!

— Что ж, — слабо улыбнулась ему. Так значит брат… Такого поворота не ожидала. Сидеть на шее у него никак не хотелось. — Спасибо, что сказали, теперь мне точно не хочется жить у него.

— Потом отблагодаришь.

— Чем? — испугалась я.

Знать бы, чего ожидать от этих харнов, мир-то другой, незнакомый. Возьмут еще, заколдуют и ввергнут в вечное рабство!

Кейлину отчего-то стало смешно. В это время клиент — женщина крупных размеров — определилась с покупкой, подошла с Горном к кассе. Красивый сервиз упаковали, положили в пакет и вручили довольной обладательнице.

— Как чем? — Кейлин попрощался с клиенткой, дождался, когда она выйдет, и облокотился рукой о прилавок. — Замуж выйдешь за меня!

Он не спрашивал, а утверждал! Хорошо, что смеяться не перестает.

— Чего? — тем не менее, опешила я и перевела взгляд на второго красавца.