Сувенирная лавка читать онлайн


Страница 129 из 162 Настройки чтения

— Заметь не на улицу, а к мужу. По-моему, справедливо, — он приподнял одну бровь вопросительно и развернулся ко мне.

— Кажется, он в обиде и сильно сердится. Не сейчас. И вообще, я еще подумаю.

— Поверь мне, сейчас он злится больше на ситуацию, в которую ты его ввела. И никаких "подумаю"!

— Я к Горну не перееду! — упрямо возразила. Мною двигал какой-то неведомый страх. Или упрямство, или еще что-то, я сейчас себя не понимала. Мне так хотелось больших со стороны Горна действий, возможно это помогло бы принять его полностью, хотя бы в том, что он харн, а я человек.

— Тогда переедешь к своему мерзу. Он наверно чем-то лучше моего брата. И не забудь попросить у него крови, нам как раз нужно.

Кейлин прошел в кухню, не желая больше спорить, доказывать что-то, для него и так все ясно и понятно, по их законом все выглядело просто. Впрочем, я сама прекрасно понимала, что сломи во мне незримую преграду и все встанет на свои места. Вот только когда она сломится?

Пока Кейлин наливал себе чай и смотрел, что в холодильном шкафу, села сбоку стола и надув щеки наблюдала за его действиями, молча. Харн продолжал хлопотать и задавать насущные вопросы:

— Чай будешь? Бутерброд на тебя делать? Твое место у плиты мужа, а я тут с тобой вожусь, как с маленькой.

Это меня откровенно злило. Ходят тут за меня все решают! Вернее решили. Лия тебе туда, Лия тебе сюда, а еще вот так сделай… Ну, чего ты не понимаешь? Куда опять влезла и так далее!

Нервно подорвавшись с места, привлекла тем харна. Он обернулся и встретился с моими сверкающими глазами.

— Что опять не так? Что ты себе надумываешь? — опешил он. — То, что вы с Горном муж и жена, прими как факт, — категорически отмел он мои якобы противоречивые мысли. — Женился он на тебе вполне осознанно. Да были моменты, да были сомнение и возможно неверные мотивы. Но это поначалу. И основа всему зарождающееся чувство истинной любви. Ты знаешь, что харну дается такое неспроста? Если уж любит, то до конца. Мы этим не разбрасываемся. И уж если получили сокровенное, то держим до конца, дорожим и ценим. Так что вполне вероятно, что Горн мог и не распознать поначалу истинность происходящего. Разве, что против этого не мог пойти. Мы порывисты… И даже не сомневайся в том, что Горн тебя любит.

От этих слов немного сдулась. Точно любит?

— Лия, да вы с нашего возвращения, ни разу еще нормально и не общались.

Ну конечно, поводов и возможности было очень мало…

— Начните лучше узнавать друг друга, будьте ближе… Так, завтра переезжаешь к Горну. И точка!

— Мне твои «точки» надоели, — внутри зарождалось какое-то шаловливое настроение. — Вот возьму и поеду жить к Цеву.

— Только попробуй! Там у него и без тебя проблем хватает, — изумился харн на мое заявление.

— Тогда к Омишу.

— Убью!

— Кейлин… — мне почему-то хотелось смеяться от вида его лица.

Я сделала шаг назад, потому что харн всерьез воспринял мои слова, вот только куда бежать? В окно не прыгнешь. Единственным было юркнуть мимо этого увальня, что и сделала, но меня поймали.

— Не смей так и думать даже!

И тут дверь квартиры стремительно распахнулась, и вошел Горн, притормозив на пороге и вытянув в недоумении на эту картину лицо. Мы с его братом замерли.

— Я уговаривал ее переехать к тебе, — нашелся сразу старший харн и выпустил меня, как какую-нибудь «бяку».

— Я вижу, — сухо обронил Горн, так и не шелохнувшись с места.

— Теперь понимаешь, почему ты должна переехать к нему?

Да все я прекрасно понимаю!

Со стороны открытой двери и лестничной площадки до нас донеслись торопливые шаги, это несколько разрядило обстановку и ту неловкую ситуацию в которой мы оказались. В следующую секунду ворвался Омиш. Новость обещала быть грандиозной, так ошалело горели его глаза и вид был слегка потрепан.

— Очнулась! Очнулась! — заорал он, как только завидел первым Горна. — И сейчас разнесет там все внизу! — парень притормозил и перевел дух, наклонившись вперед.

Все, основную и самую главную миссию он выполнил, дальше дело за харнами. И те не подвели, пулей полетев вниз. Мы за ними. Такое пропустить!

— А кто ее выпустил из комнаты? И развязал? — кричал на ходу старший харн.

— Никто. Она сама!

— Давайте быстрей, если не хотим увидеть мертвого Пэриона.

Куда уж быстрей, мы и так летели через две ступеньки, а Кейлин так вообще в три прыжка был уже у самой лавки.

— Она сейчас гоняется за ним по всему салону.

И правда, слышались крики, звон стекла, звуки падающих предметов. Внушительных предметов! Не полки ли там летели на пол со шкафами вместе? Бедняга Пэрион так старательно избегал подобного, а она очнулась в самый не подходящий момент, когда нас нет рядом.