Сувенирная лавка читать онлайн
По-быстрому навела порядок в комнате, когда-то служившей кабинетом, и отправилась к подсобке, где размещалось что-то вроде общепита. В моем мире в этом помещении заседал Риарид, это был его кабинет, маленький, неуютный — зайдешь туда и сразу встретишься с ним нос к носу. Сейчас тут стоял небольшой холодильник, стол напротив двери, а по бокам полки и тумбы. Здесь складировались запасы питания и что-то еще, спрятанное в пакеты и свертки за занавесками. Долго думать не стала, соорудила подобие бутербродов — я заметила, харны их любят. Отыскала колбасу, зелень, соус, немного овощей, порезала, разложила все на тарелке и понесла в свою комнатку. Лучше в ней пусть поедят.
В этот момент со стороны салона послышались гулкие удары. Наверное, показалось? Через некоторое время удары повторились, и я кинулась открывать двери. Стало интересно, кто же там так настойчиво рвется к нам. Звякнул колокольчик, и взъерошенный, взволнованный посетитель влетел, тараща на меня глаза.
— Где? — выдохнул он.
Подумала, что это родственник Зима и Ризмы, скорее всего сын, уж очень похож на Зима.
— Там, — первое, что пришло в голову, но уже вдогонку, — подождите!
Меня, конечно, не слушали, парень заметался по коридору, не зная, в какую дверь войти.
— Где? — опять вынырнул он.
— А Вы кто?
— Мне сказали, что к вам привезли моего отца, ему плохо! Где он? Что с ним?
— Пойдемте.
Мы и шага не сделали, как навстречу выбежала Ризма, и они с сыном обнялись. Больше моего участия не требовалось. Забежав в комнатку и подцепив тарелки с едой, поспешила вниз. Пусть едят, где хотят, мне-то что?
Обогнув мать с сыном, поспешила мимо Зима, стараясь на него не смотреть. Харны сидели за столом, склонившись над толстыми книгами. Сколько придется перелопатить страниц, просто жуть! Надеюсь, они знают, что искать? Мои импровизированные бутерброды были высоко оценены и сразу пошли в расход.
— Там пришел сын Зима.
— Зима? — Кейлин жевал, спрашивал и при этом не отрывался от книги.
— Мужа женщины зовут Зим.
— Ты уже со всеми познакомиться успела?
— Не со всеми. С сыном еще нет, — и поймала взгляд Горна.
Передо мной на стол легла толстенная книга.
— Ищи, — коротко бросил он.
А сам принялся колдовать над какой-то чашечкой.
— Что там? — не сдержала любопытства.
— Плесень. Пробую понять, с чем имеем дело.
— С помощью магии?
— Всегда с помощью нее, к сожалению, есть только один ингридиент.
— Что это?
— Лия не отвлекай, — одернул Кейлин, — потом все узнаешь.
К Горну больше не обращалась, следила краешком глаза за его манипуляциями. Парень высыпал в чашку немного желтого порошка и замер. Понаблюдал за какими-то процессами и отставил чашку.
— И? — хотелось заглянуть внутрь.
— И ничего, ждем, — заключил Горн, сел и придвинул к себе книгу.
— На это время надо?
— На все время надо.
— А вы в пакет заглядывали? — вспомнила о том, что принесла Ризма.
— Заглядывали, только там ничего интересного нет. Шоколадный портрет. От шоколада плесенью не покрываются. Вообще все это странно. С подобным мы пока не сталкивались.
— Постойте! Если для ваших мест эта дрянь не знакома, может она откуда-то издалека?
— Мы тоже так подумали, — Кейлин придвинул книгу ближе ко мне. — Ты будешь делом заниматься?
— Да, — открыла с неохотой первую страницу, но туда даже не взглянула. — Не может быть, чтобы его просто отравили, так?
— Твоя версия?
— Нет у меня никаких версий.
— Тогда ищи, — мне опять указали на книгу. — Это книги нашего отца. Он когда-то подобными вещами занимался.
— Да? — удивилась я. — А что же вы?
— Есть причины, почему мы не хотим этим заниматься! — неожиданно вспылил Горн.
— А вы не боитесь, что плесень заразна?
— Нет, мы приняли меры.
— Какие?
— Поставили защиту. Пострадавший тоже находится под магическим колпаком.
— А я?
— И на тебя набросили защиту, и на них, — Кейлин мотнул головой в сторону семейки. — Вот только как бы не было поздно.
— Поздно?
— Конечно, ты была в их доме, общалась с большим количеством людей, наверняка что-нибудь и кого-то трогала…
Мне вдруг трудно стало дышать, а во всем теле почувствовала дискомфорт и тяжесть, вот и кожа зазудела.
— Но вы ведь тоже взаимодействовали с ними.
— Когда вы входили, защита уже была на нас. Мы всегда защищены, не забывай — мы не люди.
Тут я побледнела и совсем сникла. Как представила, что буду вот так лежать, покрытая плесенью, стало жутко.
— Зачем ты ей все это говоришь? Это лишь домыслы, — разозлился Горн, как только глянул на меня.
— Которые вполне имеют место быть. Ну что, меньше говорим — быстрее ищем?
И снова так захотелось жить! Смахнула слезинку и принялась искать. Я стала замечать, что Горн то и дело поглядывает на меня. Не думала, что найду в нем хоть капельку сочувствия.
В дверь поскреблись. Через стекло было видно, что это сын Ризмы. На вид ему около двадцати пяти, постарше меня, довольно интересная внешность, с покрасневшим лицом и мольбой в глазах. Его впустили.
— Мама, у нее тоже началось, — несчастным голосом проговорил он.
Весь поникший, осунувшийся, и волосы взъерошены. Кейлин быстро поднялся и по-своему выругался.