Антикварная лавка с секретом читать онлайн


Страница 100 из 120 Настройки чтения

Не работать? Да я тут со скуки с ума сойду!

— Для чего вообще нужны эти бездельники кострулы?

— Для того, чтобы питать кострулат фамильной магией и служить королю, — последовал ожидаемый ответ в средневеково-феодальном неповторимом стиле.

И еще я обнаружила, что Шардон успокаивает. Создает иллюзию безмятежной жизни и заставляет забыть проблемы. Например, старую ведьму, королевский бал, все еще ненайденную диадему… И самое страшное — шкатулку. Как вспоминала о ней, так сразу перед глазами вставала физиономия Фогеза. Неужели он везде нас преследует, следит?

Я обернулась на лес позади и чувство умиротворения сразу исчезло. Тронув поводья, я поравнялась с Ноэлем.

— Как ты думаешь это ваше предначертание поможет отыскать диадему? Мне что-то плохо в это верится. Беспокойно как-то.

Ноэль безмятежно глянул в ответ.

— Сумрак все всегда приводит к равновесию, Линора. А артефакты Фогеза его нарушают. Конечно же, Предначертание поможет тебе.

Я поежилась. Может, удастся найти более конкретную подсказку у ведьмы?

Мы задержались до следующего утра. Пирс и Лизон показали мне грядки. Экономка лично заботилась об огороде, большая часть которого была засеяна спаржей. Со временем она собиралась расширить участок и высадить побольше других овощей.

— А какие у нее получаются соленья и прочие заготовки, — похвастался Пирс.

Земля кормит…

— Ее величество София очень любит спаржу, — добавил он с усмешкой.

— Королевы не было во дворце, когды я была представлена Гуго Десятому, — заметила я.

— Она гостила в монастыре Белых Голубок, которым покровительствует уже много лет, — ответил Пирс.

Покончив с осмотром огорода, мы с Ноэлем пустились в обратный путь.

Дом встретил нас оживлением. На дверях лавки постоянно звенел колокольчик, слышались голоса. Ноэль отнес сумки с артефактами в подвал, который мы превратили в склад. А я поднялась наверх, чтобы принять ванну.

Вечером долго разбирали товар, наполняли полки. Что-то отложили заказчикам. Карточки уже прислали и я радостно вложила их в упаковки.

Потом мы с Арией засели в кабинете и посчитали финансы. Траты были большие, как ни крути. Мы столько всего купили. Один только изумрудный гарнитур потянул на довольно крупную сумму.

— И налог, — напомнила Ария. — Завтра я могу отправиться в ратушу и заплатить. Сейчас, когда вы в гильдии, все продажи фиксируются, — она сунула мне бухгалтерскую книгу. — Вносим двадцать процентов от прибыли. Раньше налог определялся от балды, просто смотрели на лавку — если богатая, обдирали, если бедная… тоже обдирали. Сколько хотели, столько и брали. Но Гуго Десятый весьма упорядочил систему налогообложения.

Я провела рукой по лицу. Как же спать хотелось.

За окном послышались раскаты грома и шум дождя. Кабинет наполнил аромат вечерней свежести.

— Тысяча золотых короля, заплаченные за перчатку, нас спасли. В противном случае мы бы не справились. Эти золотые входят в прибыль?

— Нет, деньги передали не лично вам, а кострулу ди Кораллу, как вознаграждение. Вы правы, только благодаря им все наши траты пока окупаются, — мы с Арией склонились над исписанными листами. Рядом лежали счеты, которыми кобра иногда стучала, и еще Оливер возник на краю стола и свернулся там мягким клубочком. — Смотрите, мы закупили новый антиквариат, материю для упаковки заказов, заказали карточки, плюс вы платили в трактирах и кормили лошадей…

— Кстати, я вывески Россов привезла, — сказала я. — Давай устроим для них аукцион.

И королевский этот бал на носу. Как же не любила я дворцовые экстремальные развлечения. Но выгуливать новый гарнитур выгодно только там. Пусть полюбуются, какие еще уникальные артефакты способна доставать «Антикварная лавка с секретом».

Глава 67

Во дворец я взяла с собой Арию. Несколько дам побледнели при ее появлении, но так, собственно, и было задумано. Бросив неприветливый взгляд на затаившегося в толпе придворных Галара Порфира, я под руку с Ноэлем прошла к трону. Присела в глубоком реверансе.

Светло-зеленый атлас платья и интенсивный цвет изумрудов прекрасно сочетались с оттенком моих глаз.

Украшения заметили. Волшебные серьги помогли уловить любопытные перешептывания и скрежет зубовный. Последний, видимо, не смог унять Порфир.

«Расслабься», — привычно посоветовал Оливер, — «Интриган не посмеет снова на тебя покушаться».

Я и правда держалась неплохо. Не растерялась даже, когда Галар пригласил меня танцевать. Ноэль дернулся было осадить наглого садовника, но я успокаивающим жестом дотронулась до его рукава. Не стоило привлекать к себе лишнее внимание. За нами и так следили чересчур пристально.

Серьги дали возможность подслушать обрывки разговоров — сплетники рассматривали меня на роль будущей фаворитки Гуго. Как же гадко.