Горячие блюда читать онлайн


Страница 68 из 133 Настройки чтения

— Вчера вам, ублюдки, повезло! — злобно зарычал один из бандитов. — Вы напали исподтишка и застали нас врасплох. Теперь такого не повторится!

Похоже, я их переоценил. Всё-таки нам действительно повезло и за нами послали идиотов. Я коротко оглянулся. Кенира уже спустилась на землю и, поймав мой взгляд, кивнула. По нашей связи пришло чувство поддержки и одобрения. Я вздохнул спокойней, Кенире удалось незаметно распечатать Таага, он уже включил маскировочную проекцию и слал мне спокойное ощущение готовности защитить. Хартан же вжался в узкое неудобное заднее сидение Чотоша и словно пытался зарыться между мешками и коробками наших сегодняшних покупок.

Как, к сожалению, оказалось, недооценивать нас бандиты не собирались. По короткой команде Хаджа каждый из них выхватил по шприцу и с размаху всадил себе в шею.

— Это мои деньги за полмесяца, — прошипел самый низкий из бандитов, отбрасывая шприц. — И твоя девка отработает каждую децию!

Они выхватили с поясов короткие мечи и кинулись в нашу сторону. В мире чистых данных и математических абстракций их неуловимые глазу движения казались медленными и плавными. Я отстранённо отметил, что их скорость увеличилась, разница составляла от восьмидесяти девяти до ста пятнадцати процентов, но всё оставалось в пределах рамок, которые мой тренированный мозг оценивал приемлемыми.

— Кенира, подожди, — сказал я глухим безжизненным голосом. — Я сам!

Выхватив с пояса нож, я побежал навстречу. Как и вчера, бандиты действовали грамотно и слажено. Но, как и вчера, их траектории поддавались прогнозированию, а значит, мой мозг был способен рассчитать несколько способов противодействия. Как показывали многочисленные расчёты и симуляции, нападение даже двоих противников может стать фатальным, а нападение трёх — верная смерть, так что врываться в толпу, отражая град ударов со всех сторон, является вполне надёжным способом самоубийства. У меня, конечно, имелся защитный комбинезон, но голова и запястья оставались открытыми. Ну а если бы бандиты знали про отсутствующую у меня магию, то они бы просто взяли охотничью винтовку и прострелили мне голову за пару сотен метров.

Поэтому траекторию я строил так, чтобы в поединке одновременно участвовал лишь единственный противник, а остальные мешали друг другу, либо же тратили время на смену построения. Бандиты, конечно, могли разделиться, напасть на Хартана и Кениру. Но с этой прекрасной, стройной и такой беззащитной девушкой их бы ждал худший сюрприз в жизни, а Хартана защищал невидимый ангел по имени Тааг, чьего обнаружения я бы очень не желал.

К счастью, бандиты посчитали меня самой главной целью. Возможности Хартана они прекрасно знали и так, так что угрозы в нём не видели, а Кениру, видать, желали захватить напоследок целой и невредимой. И это сильно играло на руку — убивать их я не собирался, а значит, чем меньше враг получит в итоге информации, тем лучше.

Если бы у меня не было ножа из Цитадели, то теперь, с сильным и достаточно лёгким телом, я мог бы всё равно победить. Но тогда мне пришлось бы максимально надёжно обезвредить противника, то есть, скорее всего убить. Даже сейчас, через эмоциональную пустоту вычислительного режима, я этого делать не хотел. Дело вовсе не в последствиях со стороны мафии или полиции, мне просто претила мысль отнимать чью-то жизнь. Поэтому я просто срезал чужие клинки возле рукоятей, ступнёй ноги ломал колени, пальцами правой руки крушил горла и вонзал нож в тела противника так, чтобы вывести из строя, но при этом гарантированно оставить в живых. Из пяти противников осталось сначала четыре, три, а затем постепенно количество уменьшилось до нуля.

— Убирайтесь, — сказал я пятерым распростёртым стонущим фигурам. — Кто сможет ходить — забирайте тех, кто не может. Я не хотел этой стычки, но вы напали сами, так что наслаждайтесь последствиями.

— Ты труп, — прохрипел разбитым горлом главарь по имени Харж. — Мы тебя найдём!

— Искать не придётся, — улыбнулся я, совсем не чувствуя веселья. — Вы знаете, где я живу. Я бы посоветовал вам отступить. Мне не нужны неприятности. Но Хартан — мой человек, а я не позволю калечить и убивать моих людей.

— Крысёныш принадлежит господину Тараже! — выплюнул Харж. — А Тараже никогда не отдаёт своё. Так что ты уже труп!

— Но ведь если я всё равно труп, — фальшиво усмехнулся я, — то у меня нет никаких причин оставлять вас в живых? Ведь мертвее я в итоге не стану, а не даться живым в руки тех, кто придёт после вас, дело вовсе не сложное. Как считаете?

Пятёрка молчала, все пристально смотрели на меня, разбавляя тишину хрипами и стонами.

— Я готов выкупить Хартана у господина Тараже, — сказал я. — Сделаю так, чтобы сохранить ваше лицо перед другими бандами, организациями или как вы там друг друга называете. Как считаешь, это получится?