Мама по заказу, или Как я попала (СИ) читать онлайн


Страница 48 из 115 Настройки чтения

Приземлились мы на крыше невысокого здания с изображением уже знакомого мне знака.

– Не нервничай, – шепнула мне крита Берта и слегка ущипнула за запястье.

Оказавшись внутри здания, мы долго шли по коридорам, потом спустились по лестнице, снова по коридорам, пока не оказались у неприметной белой двери.

Честно говоря, я ожидала чего-то другого.

Да, я помнила, что они называли портал дверью. Но не так же буквально!

Порталы в другие миры должны быть иными. Вот, например, в сериале «Звездные врата». Вот это я понимаю – вещь. Сразу начинаешь верить в чудо и волшебство.

А тут ощущение того, что пришел в ЖЭК ставить печать на бланк, чтобы получить еще бланки.

Дэмиан открыл пошире дверь, пропуская вперед Ариэнну, а потом Леонилу и бабушку. Я оказалась последней. И, судя по всему, не случайно.

– Веди себя спокойно и ничему не удивляйся, – прошептал мужчина, крепко схватив меня за руку и перегородив путь. – Помни, что это не первое твое путешествие. Выполняй приказы и наблюдай за действиями остальных. И помни: бояться тебе здесь нечего.

– Хорошо.

Наша заминка и перешёптывание не укрылись от остальных, добавив мне новых проблем. Леонила точно мне потом все припомнит.

Тяжело вздохнув, я прошла вперед и огляделась.

Внутри всё было гораздо интереснее, чем снаружи.

Темное помещение, настолько темное, что не рассмотреть стен и не разглядеть потолка. Зато пол под нашими ногами был словно усыпан звездами и галактиками. По нему летали кометы и астероиды, умирали и зарождались планеты.

Невероятная красота, от которой захватывало дуx.

И вел этот пол к проему в виде арки, из которой лился самый настоящий, ослепительно белый свет.

У арки уже стояли мои попутчики и угрюмый пожилой мужчина.

– Крита Берта, неужели вы? – спросил он, смерив взглядом ведьмy.

– Я, Боблс, я, – кокетливо произнесла старушка, стрельнув в его сторону глазками.

– С каких это пор вы путешествуете между мирами официально? – ехидно уточнил он.

– Боблс, дорогой, что-то я не помню, чтобы ты или другие твои коллеги могли доказать незаконное применение дверей. Неужели удалось доказать мою причастность?

– Если бы. Это вашим выкрутасам впору учебники писать, – вздохнул маг.

– Ты мне льстишь, дорогой. Но, если хочешь, я могу поделиться кое-какими секретами. На свидании.

Я едва не расхохоталась.

– Я подумаю над вашим приглашением, крита Берта, – совершенно серьезно ответил Боблс.

– Не советую с ней связываться, – улыбнувшись, заметил Дэмиан. – Неприятностей не оберешься.

– Не мешай мне устраивать личную жизнь, лучше со своей разберись, – фыркнула ведьма. – Я, может, нашла мужчину мечты!

– Это после восьми официальных браков? И десятка неофициальных?

– Я просто разминалась!

Я всё-таки хрюкнула, чуть слышно, но на меня успели обратить внимание.

– А вы у нас кто? – спросил Боблс.

– Это Валерия, – вмешалась Ариэнна. – Моя новая няня. И мы отправляемся в Рейлинд.

– Тогда не смею вас задерживать, – кивнул пожилой маг.

– Пошли, – произнесла малышка, взяв меня за руку.

И мы первыe шагнули в светящийся проем.

Глава одиннадцатая. Об оживших фантазиях

Надо сказать, ощущения сейчас были намного лучше, чем при первом переносе. Скорее всего, причина была в нелегальности двери, которую создала ведьма.

Никакой потери ориентации в пространстве, тошноты, головокружения, громких звуков и вспышек света перед глазами.

Все чинно, мирно и легко.

Приятный ветерок, ласкающий кожу и растрепавший волосы, яркий свет, заставивший закрыть глаза. И ощущение невероятной, неповторимой легкости. Я даже не знала, с чем её можно было сравнить. Я словно парила в воздухе. Не летела, а именно парила, продолжая держать за руку маленькую ведьмочку.

Все это длилось секунд пять, может десять.

Свет стал не таким ярким и агрессивным, а потом появился запах соленой воды и жаркого солнца. Его невозможно перепутать с другим. Как и крики чаек.

Открыв глаза, я увидела перед собой настоящее море. Прозрачные воды, белый песочек и ощущение непередаваемого детского восторга. Лиловое небо, целых три солнца впереди.

Захотелось разуться, почувствовать жаркий песок ногами. Войти в воду по колено, чтобы лично убедиться, что это все не сон.

– Рейлинд! – радостно взвизгнула Ариэнна, привлекая и себе внимание.

Эйфория прошла.

Я вспомнила, кто я, где я и в чем заключаются мои обязанности. Поэтому пора прекращать считать ворон, в данном случае чаек, и приниматься за дело. Для начала надо бы осмотреться.

«Что за странное место для перемещения? Гораздо удобнее было бы перенестись в какоe-то помещение или, на худой конец, площадку. Вид, конечно, прекрасный, но место совершенно непрактичное».