Мама по заказу, или Как я попала (СИ) читать онлайн


Страница 76 из 115 Настройки чтения

Животное с длинными ушами и острыми зубами зашипело и двинулось на мага.

– Это еще что такое? – удивился Дэмиан, с интересом разглядывая монстрика.

– Это не я, – вмешался Тирих, – а твоя подопечная. Смотри, какая молодец, уже зверей научилась трансформировать.

– Это не зверь, – ответил маг, – а его пародия.

– Зато зубастая, – сдавленно произнёс Риас и снова кашлянул. – Лер, как это существо называется у тебя на родине?

– Зайчик или кролик, – мрачно отозвалась я, изучая ушастое создание, которое теперь прыгало вокруг Дэмиана, не переставая при этом шипеть.

– А такие уши ему зачем?

– Чтобы хорошо слышать, – ответила я, чувствуя себя волком из сказки про Красную Шапочку.

– А зубы? – продолжал допытываться рейг.

На этот раз я удержаться не смогла и захихикала.

– Чтобы побыстрее съесть тебя.

Риас с сомнением взглянул на моего кролика.

– Не сможет, я не помещусь.

– Значит, просто понадкусывает.

Дэмиан тем временем неожиданно сел на корточки, изучая моего зайца, который тревожно замер, но оказался куда смелее, чем я думала, и не сбежал.

– Ты действительно сделала его сама? – вдруг спросил маг, протягивая руку.

Зверек угрожающе зафырчал, покрываясь мелкой дрожью.

– Он тебя боится!

– Не трону, – отозвался Дэмиан и коротко улыбнулся.

Его рука коснулась макушки зайчика всего на несколько секунд, потом мужчина удовлетворенно кивнул и поднялся.

– Хорошо, очень хорошо. Хотя мне не нравятся твои методы, Тирих, но вынужден признать, что они работают.

– Спасибо, магистр.

Мужчина нахмурился, но поправлять не стал, вместо этого посмотрел на меня.

– А вот раны тебе обработать надо, Лера.

– Я помогу, – выступил вперед Риас, но тут же был остановлен.

– Думаю, Лера может сама справиться, – заявил бородач.

Он встал с трона, который тут же осыпался за его спиной, как и верный ти’инг, и направился к нам.

– Я? Ну могу, только мне бы перекись или йод, можно зеленку, – произнесла я и растерянно замолчала.

Сомневаюсь, что здесь водилось что-то из вышеперечисленного.

– Вода, – пояснил Тирих. – Это всё, что тебе нужно.

– Вода? Промыть ранки?

Идея, конечно, хорошая, но йод всё-таки лучше.

– Ты же обладаешь магией воды, – терпеливо объяснил Риас и взглянул на Дэмиана. – Вы не объяснили ей?

– Не успел, – сухо отозвался маг. – Мы… были заняты.

Я смутилась, чувствуя, как слегка покраснели щеки, стоило мне вспомнить, чем именно мы были заняты этой ночью.

– Так что я не умею?! – нарочито бодро и громко спросила я.

– Нам бы стульчик, – пробормотал рейг, осматриваясь.

И его желание тут же исполнилось, за моей спиной появилась мини-копия трона, на котором только недавно восседал Тирих.

– Присаживайся, – великодушно заявил бородач.

– Спасибо.

Я осторожно села.

Риас тут же оказался рядом, присев на корточки у моих ног.

– Магия воды – это жизнь, как и магия земли, – произнёс молодой мужчина. – Она может уничтожать, но может и создавать жизнь, как с тем цветком.

– Угу.

Понятно, что ничего не понятно.

Мужчина протянул руку, и влага потянулась к нему, образовав вокруг его кисти прозрачный шар.

– Я лишь покажу, а ты делать будешь всё сама.

Две капельки отделились от общей струи и коснулись одной из ранок на моей ноге.

– Щекотно, – улыбнулась я, пристально всматриваясь. – И тепло.

Вода изменила цвет, став светло-желтого оттенка. А потом и вовсе испарилась. Как и крохотные ранки.

– Ого. Это намного лучше зеленки и йода, – пробормотала я.

– Что? – непонимающе переспросил Риас, поднимаясь.

– Ничего. Дай мне попробовать.

Я протянула ладони.

– Зови сама.

Это я умею.

Закусив губу, я напряженно всматривалась в водяной шарик.

Он неуверенно завозился и осторожно, будто неохотно, потянулся ко мне.

Прошло секунд десять, и вода оказалась у меня на руке.

– Теперь приложи к ранке, – посоветовал мужчина.

Я кивнула и принялась прикладывать по капельке, совсем как Риас недавно.

И правильно сделала.

Потому что у меня по-настоящему получилось лишь с четвертого раза. Да и ощущения при этом были не самыми лучшими.

– Щиплет, – пробормотала я, сморщившись.

– Сбавь бороты, ты слишком стараешься, – посоветовал рейг.

Где-то минут через пять мои колени были, конечно, не идеальными, с красными следами от ранок, но довольно симпатичными.

– Ну как? – радостно произнесла я, вскакивая.

– Отлично, – кивнул Дэмиан и добавил: – А теперь поговорим.

Глава семнадцатая. О взлетах и падениях.

Улыбка тут же сползла с моего лица.

– О чём?

Дэмиан огляделся.

– Здесь не самое лучшее место для разговора. Предлагаю подняться наверх.

– У меня там тоже не лучше, – хмыкнул Тирих. – А здесь я хоть какой-то уют создать могу.