Далекий край 3 часть читать онлайн


Страница 306 из 469 Настройки чтения

- Ты, наверное, очень голоден, сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Как зверь, а ты чем занималась весь день, - спросил Хаус у Лейлы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ну, я долго спала, а потом весь день гуляла, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Тебе было, наверное, здесь скучно одной, - сказал Хаус, Лейле.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Да, нет. Я наслаждалась тишиной, и блаженством, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Пойдешь, завтра со мной, - спросил Хаус у Лейлы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Конечно. К тому же я съела остатки рыбы, омара, и краба, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ну ты даешь однако. И куда в тебя столько помещается, вообще, - спросил Хаус у Лейлы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Понятия не имею, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

И они как раз зашли в дворец. И начали спускаться вниз. Они долго шли разными залами, а потом долго спускались вниз. Лейла открыла дверь и пропустила Хауса вперед. Он пришел поздно, около двенадцати часов примерно.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Неужели ты тоже будешь есть, - спросил Хаус у Лейлы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Буду, - сказала Лейла, подтверждая его слова.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Хорошо, тогда ты будешь чистить, а я посмотрю что там вообще осталось, - сказал Хаус, Лейле.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

Лейла достала сумку, увидела дичь, вернее кроликов. А так же железную банку, крабов, омаров, и даже осьминогов, и несколько даже штук креветок. И пара рыбок.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Отличный улов. – крикнула Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Я старался, - сказал Хаус, Лейле.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

А потом он вышел из места, где хранились продукты, с понурым видом.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Что случилось? – спросила Лейла, глядя на него.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Это я тебя должен спросить, что случилось. Я помню, там еще были крабы, и зелень. А сейчас там только один омар. Куда делась рыба, и крабы, он был там не один? Не уверен, что ты могла все съесть, - сказал Хаус, Лейле.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- А-а? Хаус, знаешь, я действительно все это съела. Мне жаль, - сказала Лейла, с легким прискорбием, ему.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Здесь бы хватило на двоих. Куда в тебя столько влезает, - сказал Хаус, глядя на ее складную фигурку.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Понятия не имею, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Если ты так будешь есть, то скоро поправишься, - сказал Хаус, глядя на Лейлу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Я не поправилась с чего ты взял, - сказала Лейла, Хаусу, оглядывая свою фигурку.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ты не поправилась, но поправишься, такими темпами, - сказал Хаус, Лейле.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ты ошибаешься, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Хорошо бы, - сказал Хаус, ей.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

Лейла вздохнула и приступила к варке супа, из зелени, что Хаус собрал, и мяса. А потом долго варила рыбу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ты скоро? – спросил Хаус у Лейлы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Почти готово, - сказала Лейла, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>