Далекий край 3 часть читать онлайн
<p>
- Да, птичка твоя опять принесла, - сказал Хаус, с иронией.</p>
<p>
- Беркуты самые умные птицы, что я знаю, - сказала Лейла, Хаусу.</p>
<p>
И с этими словами засунула зайца в сумку. Он был уже мертв.</p>
<p>
- Ладно, может в другом капкане что попалось, - сказал Хаус, ей.</p>
<p>
И с сожалением они потопали вперед. Шли долго и упорно. Пробираясь сквозь лазы, и деревья, и траву, что была практически везде. Хаус пару раз даже выдыхался, стараясь поспевать за Лейлой и мечтая, наконец, оказаться как говориться возле долины. Хаус развернулся, и чуть было не заверещал от радости. В его ловушку, попался кабан, дикий кабан. Правда, он лежал можно сказать что мертвым.</p>
<p>
- Да, проблемка, - сказала Лейла, глядя на то кто им на этот раз попался.</p>
<p>
Хаус подошел, освободил его из капкана. Кабан был мертв.</p>
<p>
- Ты права. Как нести его будем, - спросил Хаус у Лейлы.</p>
<p>
- Давай подойдем к этой проблеме творчески. В чью ловушку он угодил. Правильно в твою, значит, тебе его и нести. Так, и быть я возьму твой рюкзак, - сказала Лейла, Хаусу.</p>
<p>
- Что? – сказал Хаус, чуть не подпрыгивая на месте.</p>
<p>
- А что такого, это ведь твоя ловушка, ты ее ставил верно. Вот зверь в нее и угодил, - сказала Лейла, как можно беспечнее ему.</p>
<p>
- Но он, же весит, наверное, целую тонну, я что поход на мужчину, эмп, - спросил Хаус у Лейлы.</p>
<p>
- Не знаю что такое эмп, но ты его потащишь, - сказала Лейла, Хаусу.</p>
<p>
- Не за что? – сказал Хаус, категорично ей.</p>
<p>
- Это же целая куча мяса, ты что Хаус, - сказал Лейла, стараясь его пристыдить.</p>
<p>
- Ты не ослышалась, не за что. Знаешь ты горилла что-то о творческом подходе, а почему бы тебе его магией, на что-нибудь положить, и донести, - спросил Хаус у Лейлы.</p>
<p>
- А что это идея, - сказала Лейла, соглашаясь с Хаусом.</p>
<p>
- А то. И мне не придется эту тушу тащить на себе, - сказал Хаус, ей.</p>
<p>
- И то верно, - сказала Лейла, ему.</p>
<p>
Потом она коснулась тушу несчастного кабана, коснулась его руками. И Хаус отчетливо услышал, как говорится незнакомые слова, можно даже сказать шипение. Но он ничего не разобрал. И через мгновение кабан пропал, будто его и не было.</p>
<p>
- Что? Что ты натворила? – спросил Хаус у Лейлы.</p>
<p>
- Отправила его к нам на кухне, вместе с капканом, - сказала Лейла, Хаусу.</p>
<p>
- Я и не знал, что ты так можешь, - сказал Хаус, Лейле.</p>
<p>
- Я на самом деле многое могу, - сказала Лейла, Хаусу.</p>
<p>
- Раз ты закончила колдовать может, пойдем, - спросил Хаус у Лейлы.</p>
<p>
- Да, пошли, - сказала Лейла, Хаусу.</p>
<p>
И они двинулись вперед. Лес все сильнее сгущался, дорогу было трудно рассмотреть. Но как говориться они шли по этим дебрям уверенно. И наконец, заросли прекратились, и они вышли к долине.</p>
<p>