Далекий край 3 часть читать онлайн


Страница 437 из 469 Настройки чтения

- Я знаю это. Но так больно терять частичку самой себя, свою дочь, которую ты держал на руках холили и лелеял, кажется вот сейчас она зайдет ко мне, и скажет что это неправда, - сказала Пенелопа, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Я знаю, Ричард тоже страдает. И вам тоже плохо, но, по крайней мере, он уже более менее оправился, и продолжает жить дальше чего я и вам советую, - сказал Саид, Пенелопе.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Не могу, я же мать, - сказала Пенелопа, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Это трудно, но я уверен, что вы справитесь, - сказал Саид, Пенелопе.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

И тут в комнату зашел король Ричард.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Саид, как хорошо, что ты здесь, - сказал Ричард, ему.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Да, я говорил просто с вашей супругой, хотел сказать, что надо жить дальше, - сказал Саид, королю.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ей труднее, чем мне, но ты не можешь ей помочь, а нас ждут важное дело, - сказал Ричард, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Извините миледи, мы потом с вами поговорим, - сказал Саид Пенелопе.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Конечно, - сказала Пенелопа, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

Ричард вышел из комнаты, Саид Горбушин последовал следом за ним.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- На будущее не тревожь мою жену больше, она так переживает бедняжка, - сказал Ричард, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Я просто хочу ей помочь, - сказал Саид, Ричарду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Я знаю, но ты ничем не можешь ей помочь, она должна это прожить сама, - сказал Ричард, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Хорошо, - сказал Саид, Ричарду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- А теперь о делах, - сказал Ричард, Саиду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

А Пенелопа находилась у себя в комнате, и предавалась отчаянию и слезам, не подозревая, что все еще далеко не закончилось. Дело все это происходило, наверное, приблизительно в трех, или четырех дня пути до Мейры. В не очень большом городе, который звался Иллау. Там они пробыли чуть более суток, долго разговаривали с властями, и все-такое. Когда договорились с ними, на счет всего, тогда они и двинулись в путь. Путь длился долгим и очень утомительным для всех. Для простых людей, для охраны, и даже для короля, и королевы. Саид же ни на что не жаловался, он привык кочевому образу жизни, поэтому на лошади долгое время он чувствовал себя просто превосходно. В Мейру они попали, наверное, только через неделю. Когда они ехали через лес, и поля, все возможные. Вид был, конечно, просто шикарный, на все, но комаров там вечером тоже хватало. В Мейре они оказались вечером. Как я говорила выше, слухи о том, что король вернулся, донеслись и до столица страны Мейры. И власти в данном случае глава города был готов по всем показателям. Кортеж, его высочества, и ее высочества появился близ вечера. Он как раз стоял на страже, поскольку была его очередь. Увидев кортеж он приказал всем своим людям, быть предельно готовыми. Очень многие были разбужены ночью, и прибыли на место свое законное, где они работали примерно за десять минут.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Это он, - сказал глава, своим людям.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

Они приблизились к городу. Ричард спустился вниз, и подошел к главе охраны правопорядка города Апашову Роману Ильичу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Мы ждали вас сэр, - сказал Роман, Ричарду Чернову.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Вижу, вы готовы, к нашему приезду, - сказал Ричард, Роману.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Слухи сами понимаете, - сказал Роман, Ричарду.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Хорошо, я не хочу будить весь город, - сказал Ричард, Роману.</p>

 

 

 

<p>