Далекий край 3 часть читать онлайн


Страница 56 из 469 Настройки чтения

И они двинулись на выход с данного базара как говориться. Хаус же следовал за ним. Девушки, по крайней мере, будут блистать на балу как говориться. И своей красотой, и одеждой, и аксессуарами. Все-таки его сестренка была права. Платья и украшения, всегда делают свое дело, как девушка была бы некрасива. Поэтому Хаус считал достоинством, если девушка ухаживает за собой, следует своему определенному стилю в одежде. Они вышли из базара только через тридцать минут, миновав при этом все ряды, что они проходили раньше. Лошадей их сторожили, пока не прибудут хозяева. Элоиза с ними расплатилась, и они тронулись с места. Судя по всему, они действительно задержались на базаре. Они выехали около десяти часов примерно, а сейчас судя по всему, что солнце заходит, около пяти часов вечера не меньше.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Сколько сейчас времени? – спросил Хаус у Элоизы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Сейчас около шести вечера, а мой муж и Артур придут к восьми, надеюсь мы успеем, приготовить ужин, - сказала Элоиза, озабоченно, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Успеете, а если что они подождут, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ты не понял, что ли Хаус. Мы сегодня едем, в Мейру, - сказала Вероника, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Что сегодня? Но почему сегодня? – спросил Хаус у Вероники.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Нам придется туда добираться достаточно долго, возможно придется заночевать, - сказала Вероника, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- А когда этот праздник будет? – спросил Хаус у Веронике.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- В понедельник, если успеем, прибудем в Мейру, в воскресенье утром, - сказала Вероника, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- А что если не успеем, - спросил Хаус, у Вероники.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Значит, прибудем вечером, но в воскресенье, - сказала Вероника, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ясно, - сказал Хаус, Веронике.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- А это значит, мне не только ужин сготовить, но и собрать им нужно все в дорогу, ночевать на улице не приятное развлечение, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Верю, - сказал Хаус, Элоизе.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

И они благополучно замолчали. Хаус думал о том, что скоро он будет в Мейре, и все эти последние дни, что он проводит здесь наконец-то закончатся, и наступит долгожданная пара, тишины, мира и спокойствия. И его еда, и кормежка, перестанут сказываться на их семье. Элоиза думала, о том, что ей предстоит сделать, и то, что ей придется объясняться с мужем, из-за того, что она забыла приготовить ему обед, вследствие того, что они задержались на рынке, и того, что девушки долго примеривали свои платья. Джульетта думала о том, как побыстрее можно убраться отсюда в город, чтобы как следует там поразвлечься вволю. Когда над твоей душой не стоит, твои родители, и не спрашивают у соседей, где ты была, с кем ты была, и задают много лишних и ненужных вопросов. Вероника же думала о том же. Она надеялась, отдохнуть вволю, также как и ее сестра. И не могла дождаться, когда это наступит. Они подъехали к дому, никого не было. Элоиза слезла с лошадей, тут же, и велела.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Хаус, загони лошадей в загон, пожалуйста, а вы обе со мной, - сказала Элоиза, Веронике и Джульетте.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Может мне помочь ему, - спросила Вероника у матери.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Нет, не надо, я сам справлюсь, - сказал Хаус, Веронике.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Ты уверен в этом, - спросила Вероника у Хауса.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Да, уверен, иди, - сказал Хаус, ей.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

И с этими словами Вероника последовала вслед за матерью. Когда Хаус, взял лошадей, и завел их на место, потом снова закрыл ворота, после того, как их завел в загон. Когда он подошел к дому, работа там уже шла во всю. Судя по всему, они готовили и что-то делали. Хаус зашел внутрь, и увидел их.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Может я могу помочь, - спросил Хаус у Элоизы.</p>

 

 

 

<p>

 

 

 

- Нет, ты не можешь ничем нам помочь, это наше дело, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>

 

 

 

<p>