Питомец чародея читать онлайн


Страница 82 из 120 Настройки чтения

Собственно в таверне он узнал, что стоило их марионеткам начать захват пустого форта, как появилась пятёрка воинов клана-покупателя. Не особо напрягаюсь они перебили весь отряд кроме этого горе-вояки.

 

Захватывать форд сейчас не имела смысла, а потому командир решил дождаться разведчиков, после чего выдвигаться в сторону столицы. Главы клана Мгла умели признавать поражение, а ещё они прекрасно знали, что любое поражение со временем может превратиться в победу.

 

*****

 

Локация болото. Форт. Раннее утро

 

— Нордмар, а ты вообще из игры выходишь, или ты тоже из этих? — растолкав меня, спросил Риз.

 

— Каких этих? — сев на кровати и спустив ноги на пол, спросил я.

 

— Ну этих, которые в коме лежат, до момента их излечения, — подбирая слова, пояснил вампир.

 

— Нет, спокойно ответил я. — Я не из их числа.

 

По правде говоря, я даже не слышал о том, чтобы кто-то мог управлять игровым персонажем, находясь при этом в коме. Но раз Риз утверждал, что такие есть, то пришлось принять это на веру.

 

— Тогда почему ты так много времени проводишь в игре? — напрямую спросил вампир.

 

— Дома мне делать нечего, да и на игре решил заработать, — вздохнув, ответил я. — А ты сам почему так много времени проводишь тут?

 

— Не хочу рассказывать, — постарался уйти от ответа Риз.

 

— Тогда не стоило начинать этой темы, — пожав плечами, сказал я, давая понять, что жду ответ.

 

— Другого места для заработка безногому инвалиду в наше время не найти, — опустив голову, ответил вампир.

 

— Извини, что на стоял на ответе, — стараясь не показывать жалости, сказал я.

 

— Всё нормально, — ответил Риз. — Только никому из наших об этом не говори.

 

— Не скажу, — спокойно ответил я. — Если ты до сих пор никому об этом не говорил, то зачем сказал мне?

 

— А никто и не спрашивал, — ответил вампир. — Я ведь, в отличие от тебя, периодически выхожу из игры.

 

— И как давно ты обратил внимание? — поинтересовался я, пытаюсь узнать где прокололся.

 

— Да таких как ты бродяг между мирами разве, что слепец не заметит, — пробурчал гоблин, сидя у камина, заставив меня с Ризом переглянуться.

 

— Зелёный, — обратился я гоблину, заставил того подпрыгнуть от возмущения. — Как смотришь на ночёвку на улице?

 

— И кто же меня на улицу выставит? — спросил НПС.

 

— Тень, Молния… — собрался было я позвать своих питомцев, но осёкся.

 

— Вот и правильно, — сказал гоблин. — Нечего по собственной дурости зверушек под удар подставлять.

 

Договорив это, гоблин исчез, а на его месте появилась болотная красавица. Девушка и правда была красива, если не считать нескольких ожогов на лице, и того, что основы её одежды составляли водоросли и тина.

 

— Вот только кикиморы нам и не хватало, — нервно сглотнув, проговорил Риз.

 

— Ну раз не хватало, то я уже здесь, — посмеявшись от души, ответила болотная красавица.

 

— За красавицу спасибо, — словно читай мои мысли, сказала кикимора. — Но вот зато, что решил меня выставить на улицу…

 

— Не тебя, а не в меру болтливого гоблина, которого кое-кто из богов мог отблагодарить на свой лад за вмешательство в их игру, — перебив девушку, ответил я.

 

— И от кого же из богов ты меня защитил, о благородный рыцарь? — улыбнувшись, спросила кикимора.

 

— Знать бы мне самому, кем является старый контрабандист, — спокойно ответил я, игнорируя непонимающий взгляд вампира.

 

— Ты о том… у которого… дочь эльфийка, — запинаясь, спросила девушка.

 

— Про дочь не знаю ничего, но его внучка точно эльфийка, — вспомнив о Нори.

 

Кикимора подошёл в начале к Ризу, слегка прикоснулась к его лбу, после чего уложила на кровать, заявив, что об этом разговоре он даже не вспомнит.

 

— а в чём ты провинился перед этим богом? Почти шёпотом спросила девушка.

 

— Понятия не имею, — спокойно ответил я. — Разве что тем, что сбежал у него из рабства.

 

— Совсем не изменился старый хрыч, — с нотками обиды в голосе заявила кикимора.

 

— А тебя-то он за что сюда сослал? — глядя на опечаленную девушку, спросил я.

 

— Я из этого мира, — успокоившись, ответила кикимора. — Просто когда-то я, точно так же как и ты совершила ошибку, попытавшись выставить его из своего леса.

 

— Какого леса? — спросил я. — Вокруг форта сплошные болота.

 

— До моей ошибки это был лес, — оплачено ответила девушка. — Это и сейчас лес, но из-за меня он мучается.

 

— А что нужно для того, чтобы этот лес стал прежним? — скорее из любопытства, чем из жалости спросил я.

 

— Нужен тот старый хрыч и его добрая воля, — сказала кикимора.