Маг стихий читать онлайн


Страница 429 из 521 Настройки чтения

Разум задействовав все свои мощности, словно я оказался в экстренной ситуации и начал выискивать в моём архиве памяти все имеющиеся у меня сведения по роду Руянских князей, а также анализировать мои ощущения, которые Ратислав пробудил у меня. И тут меня осенило! Ответ на вопрос, почему моя природа драконорождённого взбеленилась на князя, крылся в гербе рода Рюгенских монархов. Грифон!!! Вот кто был на нём изображён. И если предположить, что Ратислав является потомком человека, который в былые времена убил эпического пернатого монстра и использовал его кровь для собственного усиления, то всё встаёт на свои места.

 

Василиск Король Змей, а для люБого пресмыкающегося его естественным противником являются хищные птицы. Совы, ястребы, орлы, соколы и прочие несущие смерть с неба твари. А грифон — это ещё то чудовище! Половозрелой твари ни одна из существующих в нынешней современности виверна, коих почему-то драконам именуют, не соперник. По сведениям, которые дошли до наших дней, грифон описывается как чудовище, которое своим размером вдове превосходила африканского слона, а также абсолютно бесшумное в небе и атакующая из невидимости. Из письменных источников известно, что они чем-то вроде отвода глаз обладали. А ещё, их перья по своей крепости и магическому сопротивлению мало чем уступали шкуре истинных драконов.

 

И если это так, Ратислав действительно несёт в себе кровное наследие своего предка, который умудрился завалить Грифона и использовать его кровь в ритуале для своего усиления, то мне дико интересно, каким это таким невероятным образом род Грифичей умудряется на протяжении стольких поколений сохранять у своих потомков преемственность особенностей «грифонородённых»? На абы кого моя природа драконорождённого вряд ли бы встрепенулась.

 

 

 

 

 

Глава 66

 

Бузинная палочка

 

 

 

 

— Располагайся, Магнус, — Предложил мне Уильям на правах человека, который уже как несколько лет был со мной знаком, занять любой понравившееся и свободное место за их столом.

 

— Хочу от лица всем присутствующих поблагодарить тебя за потрясающее представление, которые ты устроил, а так поздравить с победой.

 

Примечательным для меня было то, что Тиберий применил к сегодняшнему матчу слово «представление». Хотя чего ещё ожидать от человека, чей род был не только главным спонсором, а совладельцем промоушена английского квиддича. В общем, такое вот уточнении о много говорит. Тиберий не был фанатом игры, а являлся деловым человеком для которого игра всего лишь средство по достижению целей. И не важно, престиж то или прибыль.

 

— Благодарю за лестные слова, Лорд Огден, — Всё ещё стоя отозвался я. К своему удивление, я слегка замешкался с выбором кресла, куда бы мне стоило приземлиться. Их была два, одно из которых находилось между князем и Тиберием, а второе, соответственно, уже между Тиберием и Уильямом. Но с выбором опять определились без меня.

 

— Садись, Магнус, в ногах правды нет, — Без палочки и невербально, выдвинул из-за стола рядом с собой кресло князь, обращаясь ко мне по панибрастки. И это было странно, но как-то возражать на этот счёт я даже не подумал. Хочется князю оказаться в рамках неформального общения, так пускай. От меня не убудет.

 

— Выше её тоже нет, — прокомментировал я на русском слова Ратислава, а далее уже на «родной», английской речи, — спасибо.

 

— Ты владеешь русским? — Удостоился я нечитаемого взгляда от Ратислава. Вроде бы и удивлённого, но было в нём что-то ещё.

 

— Не только им. Мне много языков известно.

 

Отвечал я без всякой робости, да и не особо-то волнуясь по поводу этикета. Настрой предстоящей беседы уже был задан князем, отчего сейчас всё моё внимание было обращено на содержимое стола, нежели на необходимость ловить каждое слово и жест моих собеседников. С самого утра у меня маковой росинки во рту не было, а потому я без какого бы то ни было стеснения уже накладывал себе полную тарелку жаренных колбасок, присовокупив к ним отварную картошечку, соленья, сыр и приличного размера ломоть хлеба.

 

— Приятного всем аппетита, — Обратился я к Лордам в последний раз на ближайшие пятнадцать минут, во время которых изображал непрерывный конвейер по перемолке и поглощению яств. На это время я полностью выпал из беседы и был сосредоточен на утоление голода.

 

— А славный у тебя аппетит, юноша, — Удовлетворительно, словно по отношению к родному внуку, прокомментировал мои умения в уничтожении съестного Тиберий.

 

На время, покуда я кушал, Лорды меня не беспокоили и тихо общались на тему поставок продовольствия. Из того, что я услышал, мне стало понятно, что род Солсбери, как оказалось, является основным поставщиком продуктов питания в Руянское княжество. Но стоило им только заменить, что я уже заморил червячка, переключившись на сладости и внимательно вслушиваюсь обсуждаемыми ими цены на тот или иной вид товаров, как внимание Лордов переключилось на меня, а их деловой разговор прервался.

 

— Я молодой, растущий организм, — Подчеркнул я очевидный факт, — Так что люблю поесть, особенно вкусности.